Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muscleville, исполнителя - Kali Muscle. Песня из альбома Money & Muscle 4, в жанре Спортивная музыка
Дата выпуска: 11.12.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Muscleville(оригинал) |
Muscleville… |
Have you heard of that Place? |
Many people haven’t |
It’s a community of butt people |
(quieter) Muscleville, it’s a new place, man |
You get- you know you gotta be jacked to go there, though |
Dude, Kali Muscle started his own community, his own fuckin' state, man! |
You gotta be jacked though to get in |
Younowhatimsayin'? |
Err- er- Errybody claimin' they sex and city (sex and city) |
Can’t come to mine if you’s fat or skinny |
Ya abs ain’t shredded? |
You ain’t allowed (he ain' allowed) |
When you flex your muscle, you gotta b proud (proud) |
You walkin' around puffy? |
No thanks papi (no thanks papi) |
You can’t come in ‘till the water starts dropping (can't com in) |
If- If you got a problem with grunting in the gym (gruntin' in the gym) |
Go to Planet Fitness with the rest of them (go with them) |
If you on that weekends cuttin' and bulkin' (cuttin' and bulkin'?) |
Can’t come to Muscleville cause it’s insulting (its insultin') |
You gotta be obsessed with the lifestyle we live (lifestyle we live) |
Cum- Come to Muscleville, it’s the blessin' I give (blessin's I give) |
Muscleville, boy |
Muscleville, come (ye, ye) |
Muscleville, boy (Muscle) |
Muscleville, come (Muscleville) |
Gotta be shredded to live in Muscleville, aye! |
Are you ready? |
To come into the world of |
Jacked, swole, you gotta be vascular |
Jacked, swole, you gotta (yuh!) be vascular |
Jacked, swole, you gotta be vascular |
Jacked (jacked), swole (swole), you gotta be vascular |
Don’t care about your politics (no we don’t) |
We don’t care about your religion (Nah, none of that) |
We don’t care about your race (none of that race stuff) |
We don’t care about your gym membership (no gym membership) |
We don’t care about how you look (how you look?) |
You come shredded, you could come and cook (go and cook) |
Muscleville, boy |
Muscleville, come (ye!) |
Muscleville, boy |
Muscleville, come (Aye!) |
Gotta be shredded to live in Muscleville, aye (Shredded) (Where he lives)! |
Are you ready? |
To come into the world of (come ready) |
Jacked, swole, you gotta be vascular (woah!) |
Jacked, swole, you gotta be vascular (ye, ye, ye!) |
Jacked (jacked), swole (swole), you gotta be vascular (back) |
Jacked (black), swole (ye), you gotta be vascular (he's up) |
(перевод) |
Масклвилль… |
Вы слышали об этом месте? |
Многие люди не |
Это сообщество задниц |
(тише) Масклевилль, это новое место, чувак. |
Вы понимаете, что вы должны быть взволнованы, чтобы пойти туда, хотя |
Чувак, Кали Мускул создал свое собственное сообщество, свое собственное гребаное государство, чувак! |
Вы должны быть подняты, хотя, чтобы войти |
Ты что говоришь? |
Err-er- Errybody утверждают, что они секс и город (секс и город) |
Не могу прийти ко мне, если ты толстый или худой |
У тебя пресс не измельчен? |
Тебе нельзя (ему нельзя) |
Когда вы напрягаете мышцы, вы должны гордиться (гордиться) |
Ты ходишь пухлый? |
Нет, спасибо, папи (нет, спасибо, папи) |
Вы не можете войти, пока вода не начнет падать (не может войти) |
Если- Если у вас проблемы с хрюканьем в спортзале (хрюканьем в спортзале) |
Отправляйтесь в Planet Fitness вместе с остальными (идите вместе с ними) |
Если вы в эти выходные режете и набираете вес (режете и набираете вес?) |
Не могу приехать в Масклевилль, потому что это оскорбительно (это оскорбительно) |
Вы должны быть одержимы образом жизни, которым мы живем (образом жизни, которым мы живем) |
Кончаю - Приезжай в Масклвилль, это благословение, которое я даю (благословение, которое я даю) |
Масклвилль, мальчик |
Muscleville, давай (да, да) |
Muscleville, мальчик (Muscle) |
Масклвилль, приезжай (Масклвилль) |
Чтобы жить в Масклвилле, надо быть измельченным, да! |
Вы готовы? |
Чтобы войти в мир |
Измученный, опухший, ты должен быть сосудистым |
Измученный, опухший, ты должен (ага!) Быть сосудистым |
Измученный, опухший, ты должен быть сосудистым |
Поднятый (поднятый), опухший (опухший), ты должен быть сосудистым |
Не заботьтесь о своей политике (нет, мы не заботимся) |
Нам плевать на вашу религию (Нет, ничего из этого) |
Нам плевать на вашу расу (все эти расовые вещи) |
Нам не важно ваше членство в тренажерном зале (без членства в тренажерном зале) |
Нам все равно, как вы выглядите (как вы выглядите?) |
Вы приходите в клочья, вы можете прийти и приготовить (иди и приготовить) |
Масклвилль, мальчик |
Масклвилль, иди (да!) |
Масклвилль, мальчик |
Масклвилль, приди (Да!) |
Должен быть измельчен, чтобы жить в Маслвилле, да (Измельчен) (Где он живет)! |
Вы готовы? |
Прийти в мир (приготовьтесь) |
Измученный, опухший, у тебя должны быть сосуды (уоу!) |
Вздутый, опухший, ты должен быть сосудистым (да, да, да!) |
Подтянутый (подтянутый), опухший (опухший), у тебя должны быть сосуды (назад) |
Подтянутый (черный), распухший (да), у вас должны быть сосуды (он встал) |