| Aye
| да
|
| Yo
| Эй
|
| Lately I’ve been on the move
| В последнее время я был в движении
|
| (Lately I’ve been on the move)
| (В последнее время я был в движении)
|
| Maybe you should come and kick it with me
| Может быть, тебе стоит прийти и поболтать со мной.
|
| I think we could probably jump right off this roof
| Я думаю, мы могли бы спрыгнуть прямо с этой крыши
|
| (Maybe jump right off this roof)
| (Может быть, прыгнуть прямо с этой крыши)
|
| And fly right through the city
| И лететь прямо через город
|
| She say «Boy, you must be kiddin you a fool.»
| Она говорит: «Мальчик, ты, должно быть, шутишь, что ты дурак».
|
| She say «I'ma say this once so listen, I don’t need you indipendent
| Она говорит: «Я скажу это один раз, так что слушай, ты мне не нужен независимый
|
| I ain’t got no time to play those games with you.»
| У меня нет времени играть с тобой в эти игры.
|
| (Play with you)
| (Играть с тобой)
|
| I ain’t got no time to play those games with you.
| У меня нет времени играть с тобой в эти игры.
|
| Cause this ain’t no arcade.
| Потому что это не аркада.
|
| (This ain’t no arcade)
| (Это не аркада)
|
| This ain’t no arcade.
| Это не аркада.
|
| Ayde x4
| Айде x4
|
| (No Arcade)
| (без аркады)
|
| This ain’t no arcade.
| Это не аркада.
|
| Ayde x4
| Айде x4
|
| I’ve been thinking about the roll now (?)
| Я думал о рулоне сейчас (?)
|
| (Roll)
| (Рулон)
|
| Try’n to make it on my own now.
| Попробуй сейчас сделать это сам.
|
| (Make it on my own)
| (Сделай это сам)
|
| Momma telling me to slow down.
| Мама говорит мне помедленнее.
|
| (Telling me to chill)
| (говорит мне остыть)
|
| «Boy, I guess you think you’re grown now»
| «Мальчик, я думаю, ты думаешь, что уже вырос»
|
| (I guess you think you grown)
| (Думаю, вы думаете, что выросли)
|
| Nah, I’m just trying to live life.
| Нет, я просто пытаюсь жить.
|
| ---- Midnight.
| ---- Полночь.
|
| Hit them buttons just right, beat the highscore.
| Нажимайте на них правильно, побивайте рекорды.
|
| Now, can we move it left right?
| Теперь мы можем переместить его влево вправо?
|
| Tryin to get them steps right.
| Пытаюсь правильно выполнить шаги.
|
| See you trying to level up,
| Вижу, ты пытаешься повысить уровень,
|
| Do better than before.
| Делайте лучше, чем раньше.
|
| Lately I’ve been on the move
| В последнее время я был в движении
|
| Maybe you should come and kick it with me
| Может быть, тебе стоит прийти и поболтать со мной.
|
| I think we could probably jump right off this roof.
| Думаю, мы могли бы спрыгнуть прямо с этой крыши.
|
| And fly right through the city
| И лететь прямо через город
|
| She say «Boy, you must be kiddin you a fool.»
| Она говорит: «Мальчик, ты, должно быть, шутишь, что ты дурак».
|
| She say «I'ma say this once so listen, I don’t need you indipendent
| Она говорит: «Я скажу это один раз, так что слушай, ты мне не нужен независимый
|
| I ain’t got no time to play those games with you.
| У меня нет времени играть с тобой в эти игры.
|
| I ain’t got no time to play those games with you.»
| У меня нет времени играть с тобой в эти игры.
|
| Cause this ain’t no arcade.
| Потому что это не аркада.
|
| This ain’t no arcade.
| Это не аркада.
|
| Ayde x4
| Айде x4
|
| This ain’t no arcade.
| Это не аркада.
|
| Ayde x4
| Айде x4
|
| Yo
| Эй
|
| Yo
| Эй
|
| Now, Flordia boy boomin'
| Теперь мальчик Флорида бум
|
| Dj Cali snap tack (?)
| Dj Cali оснастки (?)
|
| Member when them teachers used to ask me where my pass at.
| Член, когда их учителя спрашивали меня, где мой пропуск.
|
| Now we back to back tho,
| Теперь мы спина к спине,
|
| --- on these -- like a lab rat.
| --- на этих -- как лабораторная крыса.
|
| Two gran out the back tho, movin people just like Amtrack.
| Две бабушки сзади, двигают людей так же, как Amtrack.
|
| We eatin, Wont be no features.
| Мы едим, Не будет никаких черт.
|
| --- some taxes.
| --- некоторые налоги.
|
| Stop askin', no Remy Martin. | Хватит спрашивать, нет, Реми Мартин. |
| I need the Aston.
| Мне нужен Астон.
|
| No talkin', i’d rather action.
| Никаких разговоров, я предпочитаю действовать.
|
| Keep my work up on the low, ain’t no point in askin'.
| Держите мою работу на низком уровне, нет смысла спрашивать.
|
| Brody hit me on the phone, pick up «Hey, what’s brackin'»
| Броуди ударил меня по телефону, возьми «Эй, что за хрень»
|
| All ya’ll niggas look like clones
| Все ваши ниггеры выглядят как клоны
|
| but we know you actin'
| но мы знаем, что ты играешь
|
| I can’t focus on my lows, all my highs stackin
| Я не могу сосредоточиться на своих минимумах, все мои максимумы складываются
|
| Put in work with all the bros, we gon make it happen.
| Поработайте со всеми братьями, мы сделаем это.
|
| Lately I’ve been on the move
| В последнее время я был в движении
|
| Maybe you should come and kick it with me
| Может быть, тебе стоит прийти и поболтать со мной.
|
| I think we could probably jump right off this roof.
| Думаю, мы могли бы спрыгнуть прямо с этой крыши.
|
| And fly right through the city
| И лететь прямо через город
|
| She say «Boy, you must be kiddin you a fool.»
| Она говорит: «Мальчик, ты, должно быть, шутишь, что ты дурак».
|
| She say «I'ma say this once so listen, I don’t need you indipendent
| Она говорит: «Я скажу это один раз, так что слушай, ты мне не нужен независимый
|
| I dont got no time to play those games with you.»
| У меня нет времени играть с тобой в эти игры.
|
| I ain’t got no time to play those games with you.
| У меня нет времени играть с тобой в эти игры.
|
| Cause this ain’t no arcade.
| Потому что это не аркада.
|
| This ain’t no arcade.
| Это не аркада.
|
| Ayde x4
| Айде x4
|
| Cause this ain’t no arcade.
| Потому что это не аркада.
|
| This ain’t no arcade. | Это не аркада. |