| Oho
| Охо
|
| Der schwarze Hai hier zusammen mit dem Medizin Mann
| Черная акула здесь вместе со знахарем
|
| Das hier geht raus an Rüdiger und den Rest der Bande
| Это касается Рюдигера и остальных членов банды.
|
| So finster die Nacht, so diabolisch das Lachen
| Так темна ночь, такой дьявольский смех
|
| Das Kind hat Spaß daran dich aufzuschlitzen und zu vernaschen
| Малыш с удовольствием режет и ест тебя
|
| Du kannst nichts sehen es hat dir deine Augen raus geschnitten
| Вы ничего не видите, это режет вам глаза
|
| Du kannst nur spüren wie es anfängt dich aufzuschlitzen
| Вы можете только почувствовать, как он начинает разрывать вас
|
| Das Plasma ist ihm ausgegangen, die Familie ausgesaugt
| У него закончилась плазма, его семья истощена
|
| Alle liegen da wie Puppen, regungslos die Augen auf
| Все лежат как куклы с широко открытыми глазами
|
| Und du siehst wie es durch die Nacht rennt in seinem Nachthemd
| И ты видишь, как он бежит сквозь ночь в своей ночной рубашке
|
| Mit der Sense in der Hand (in der Hand)
| С косой в руке (в руке)
|
| Seine Finger sind wie Stacheln
| Его пальцы как шипы
|
| Und bohren sich tief in deinen Rachen
| И копать глубоко в горло
|
| Du musst Blut spucken, denn es will Blut trinken
| Вы должны плевать кровью, потому что она хочет пить кровь
|
| Es lässt dich zu gucken und keine Ruhe finden
| Это позволяет вам смотреть и не находить покоя
|
| Ruhelos, regungslos, die kleinen Vampire legen los
| Беспокойные, неподвижные, маленькие вампиры идут
|
| Mit dem Hammer immer wieder ins Gesicht
| Снова и снова молотом по лицу
|
| Die Kinder haben Spaß und ich bin glücklich, glücklich
| Дети веселятся, и я счастлив, счастлив
|
| Ein Leben in der Nacht (Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht)
| Жизнь в ночи (ночь, ночь, ночь, ночь, ночь)
|
| Ein Leben in der Hölle
| Жизнь в аду
|
| Ein Dasein in der Finsternis
| Существование в темноте
|
| Willkommen in der Hölle
| Добро пожаловать в ад
|
| Ein Leben in der Nacht (Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht)
| Жизнь в ночи (ночь, ночь, ночь, ночь, ночь)
|
| Ein Leben in der Hölle
| Жизнь в аду
|
| Ein Dasein in der Finsternis
| Существование в темноте
|
| Willkommen in der Hölle
| Добро пожаловать в ад
|
| WILLKOMMEN IN DER HÖLLE
| ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД
|
| Wenn es dunkel wird kommen sie raus aus ihrem Versteck
| Когда темнеет, они выходят из своего укрытия
|
| Auf der Suche nach Blut wurde die Gier erweckt
| В поисках крови проснулась жадность
|
| So gehen die kleinen Blutsauger nachts auf Beutezug
| Вот так маленькие кровососы отправляются на набеги ночью
|
| Die Teufelsbrut die nachts ihre Beute sucht
| Отродье дьявола ищет свою добычу ночью
|
| Sie können dich riechen sie wittern dich und spüren dich auf
| Они могут унюхать вас, унюхать вас и выследить вас
|
| Mitternacht bei dir zuhaus, du zitterst und du spürst sie auch
| Полночь в твоем доме, ты дрожишь и тоже это чувствуешь
|
| Sie folgen nur ihrem Trieb, dem Appetit auf Leben
| Они следуют только своему драйву, своему аппетиту к жизни.
|
| Deswegen wird niemand diese Wesen verstehen
| Поэтому никто не поймет этих существ
|
| Spitze Zähne durchstoßen die Adern
| Острые зубы пронзают вены
|
| Zusammengefallener Körper, ausgesogener Kadaver
| Рухнувшее тело, осушенный труп
|
| (Die Drohnen von Satan) Sie toben im Wahnsinn
| (Дроны Сатаны) Они бушуют в безумии
|
| Im Wahnsinn verloren, durchzogen sie Babel
| Потерявшись в безумии, они прошли через Вавилон
|
| Nur der Sonnenaufgang treibt sie wieder in den Schlaf
| Только восход солнца заставляет их снова уснуть
|
| Sie legen sich wieder in den Sarg
| Ты лежишь в гробу
|
| Und warten bis zur nächsten Nacht
| И ждать до следующей ночи
|
| Und dieses Spiel, dieses Spiel ist für die Ewigkeit
| И эта игра, эта игра на вечность
|
| Nur ihr Ziel, ihr Ziel ist das ihr Leben bleibt
| Только ее цель, ее цель в том, чтобы ее жизнь осталась
|
| Ein Leben in der Nacht (Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht)
| Жизнь в ночи (ночь, ночь, ночь, ночь, ночь)
|
| Ein Leben in der Hölle
| Жизнь в аду
|
| Ein Dasein in der Finsternis
| Существование в темноте
|
| Willkommen in der Hölle
| Добро пожаловать в ад
|
| Ein Leben in der Nacht (Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht)
| Жизнь в ночи (ночь, ночь, ночь, ночь, ночь)
|
| Ein Leben in der Hölle
| Жизнь в аду
|
| Ein Dasein in der Finsternis
| Существование в темноте
|
| Willkommen in der Hölle
| Добро пожаловать в ад
|
| WILLKOMMEN IN DER HÖLLE
| ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД
|
| Zerstückelt und zerbissen, zerbrochen und zerfleischt
| Расчлененный и укушенный, сломанный и искалеченный
|
| Die Kinder halten Händchen und tanzen im Kreis
| Дети берутся за руки и танцуют в кругу
|
| Die Zähne sind scharf, die Zähne sind lang
| Зубы острые, зубы длинные
|
| Die Kinder sind verdammt ein leben lang
| Дети прокляты на всю жизнь
|
| Yeah
| да
|
| Er fliegt über die Stadt und er wittert das Blut
| Он летит над городом и чует кровь
|
| Er ist müde am Tag, sein bitterer Fluch
| Он устал днем, его горькое проклятие
|
| Das Gewitter tut gut im blutroten Regen
| Гроза идет тебе на пользу под кроваво-красным дождем
|
| Auf der Suche nach Leben besucht euch das Elend
| В поисках жизни несчастье посещает вас
|
| Ein Leben in der Nacht (Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht)
| Жизнь в ночи (ночь, ночь, ночь, ночь, ночь)
|
| Ein Leben in der Hölle
| Жизнь в аду
|
| Ein Dasein in der Finsternis
| Существование в темноте
|
| Willkommen in der Hölle
| Добро пожаловать в ад
|
| Ein Leben in der Nacht (Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht)
| Жизнь в ночи (ночь, ночь, ночь, ночь, ночь)
|
| Ein Leben in der Hölle
| Жизнь в аду
|
| Ein Dasein in der Finsternis
| Существование в темноте
|
| Willkommen in der Hölle
| Добро пожаловать в ад
|
| WILLKOMMEN IN DER HÖLLE | ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД |