| ANILAR (оригинал) | ANILAR (перевод) |
|---|---|
| Anlatacak sözüm kalmadı | Мне нечего сказать |
| Bir kapıyı açan olmadı | Не открыл дверь |
| Tam tersine tuzak anladım, ya | Наоборот, я понял ловушку, я |
| Anlatacak sözüm kalmadı | Мне нечего сказать |
| Bir kapıyı açan olmadı | Не открыл дверь |
| Tam tersine tuzak anladım, ya | Наоборот, я понял ловушку, я |
| Hiç birine kulak asmadım | я никого не слушал |
| Gülenlere inan darılmadım | Я не верю в тех, кто смеется |
| İstediğim sadece sendin | Все, что я хотел - ты |
| Bedeli var, dönüşü yok | Есть цена, нет пути назад |
| Nedeni var, derdimiz çok | Есть причина, у нас много проблем |
| Ayırdılar beni senden | Они отделили меня от тебя |
| Um’runda mı çektiğim? | Тебя волнует? |
| Bir elinde resmim var | у меня в руках картинка |
| Göz önünde bütün anılar | Все воспоминания в поле зрения |
| Ne yaptıysan nafile | Что ты сделал безрезультатно |
| Her şeyin bir bedeli var | У всего есть цена |
| Bir elinde resmim var | у меня в руках картинка |
| Göz önünde bütün anılar | Все воспоминания в поле зрения |
| Ne yaptıysan nafile | Что ты сделал безрезультатно |
| Her şeyin bir bedeli var | У всего есть цена |
