| Haibo ngizwa bathi aboMbali bayashoveka
| Я слышал, что Историков пихают
|
| Uphi uMbali Uphi uMbali
| Где история Где история
|
| Sondela Mbali
| Ближе к Мбали
|
| Sondela Mbali
| Ближе к Мбали
|
| Uzoshoveka namhlanje (Haibo)
| Тебя сегодня запихнут (Хайбо)
|
| Hhayi yeh ma Hhayi
| Нет нет нет
|
| Yeh ma Hai yeh ma
| Yeh ma Hai yeh ma
|
| Hhayi yeh ma Hhayi yeh ma
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| Bathi siphelele baba
| Они сказали, что мы все отец
|
| Asphelele
| Они полны
|
| Eh Kabza awukuze labantu bakho
| Эх Кабза ты никогда не будешь со своим народом
|
| Bathi siphelele asphelele
| Они говорят, что мы совершенны
|
| Thathi evodka, siyipontse emoyeni
| Мы взяли водку и бросили в воздух
|
| Siyphuze, Asdashi baba
| Поцелуй, Асдаши баба
|
| Umshove Hhayi umshove
| пихать не пихать
|
| Umshove Hhayi umshove
| пихать не пихать
|
| Umshove Hhayi umshove
| пихать не пихать
|
| Umshove Hhayi umshove
| пихать не пихать
|
| Bathi siphelele baba
| Они сказали, что мы все отец
|
| Asphelele
| Они полны
|
| Eh Kabza awukuze labantu bakho (haibo)
| Эх Кабза ты никогда не будешь своим народом (хайбо)
|
| Ngizwa bathi aboMbali bayashoveka
| Я слышал, что историки заняты
|
| Uphi uMbali, uphi uMbali
| Где история, где история
|
| Sondela Mbali, Sondela Mbali
| Подойди ближе, подойди ближе
|
| Uzoshoveka namhlanje
| Ты будешь занят сегодня
|
| Umshove, umshove, umshove, umshove, umshove
| Засунь, засунь, засунь, засунь, засунь
|
| Hhayi umshove
| Не придурок
|
| Mina ngamshova uMbali
| я историк
|
| Mina ngamshova
| я придурок
|
| Mina ngamshova uMbali
| я историк
|
| Hai ngamshova
| Эй, я придурок
|
| Noma aneti bunu eti ngakha
| Даже если вы не знаете, что это такое
|
| Noma anamabele angakha
| Даже если у нее большая грудь
|
| Noma anekhanda elingakha
| Даже если у него большая голова
|
| Noma anefigure elingakha
| Даже если у него хорошая фигура.
|
| Noma anekhanda elingakha
| Даже если у него большая голова
|
| Noma anomlomo ongakha
| Даже если у них хороший рот
|
| Noma anefigure elingakha
| Даже если у него хорошая фигура.
|
| Noma anethanga elingakha
| Даже если у него большое бедро
|
| Mina ngamshova
| я придурок
|
| Hhayi ngamshova
| Не шутка
|
| Nango 6 ekseni, Nango 10 ebsuku
| Даже в 6 утра, Даже в 10 вечера
|
| Hhayi ngamshova Hhayi ngamshova uMbali
| Не шутка Не шутка Мбали
|
| Mina ngamshova
| я придурок
|
| Nango 3 ekseni Nango 10 ebsuku
| 3 часа утра и 10 вечера
|
| Hhayi ngamshova
| Не шутка
|
| Shova wena, Hhayi shova
| Шова ты, не шова
|
| Mina ngamshova
| я придурок
|
| Hhayi ngizomshova
| Нет, я его толкну
|
| Mina ngizom’shova uMbali
| Я засуну Мбали
|
| Hhayi ngizom’shova
| Нет, я собираюсь толкнуть его
|
| Noma anekhanda elingakha
| Даже если у него большая голова
|
| Noma anelihlo elingakha
| Даже если у него хороший глаз
|
| Noma anendlebe engakha
| Даже если у него большие уши
|
| Noma anomlomo ongakha
| Даже если у них хороший рот
|
| Noma anamazinyo angakha
| Даже если у них плохие зубы
|
| Noma anethanga elingakha
| Даже если у него большое бедро
|
| Noma anehlombe elingakha
| Даже если у них есть такой энтузиазм
|
| Noma aneFigure engakha
| Даже если у него хорошая фигура.
|
| Noma anethanga elingakha
| Даже если у него большое бедро
|
| Noma anenyawo elingakha Noma
| У Ормы ноги такие же большие, как у Ормы
|
| Anobontsi ongakha Hhayi ngamshova
| У него большой палец вверх, и он не придурок
|
| Nango 6 ekseni Nango 10 ebsuku
| 6 утра и 10 вечера
|
| Nango 3 ekseni Mina ngamshova
| Даже 3 слева, я толчок
|
| Hhayi ngamshova Hhayi ngamshova
| Не шутка Не шутка
|
| Hhayi ngamshova Hhayi ngamshova
| Не шутка Не шутка
|
| UMshove Umshove Hai uMshove
| Мшове Умшове Хай Мшове
|
| Noma anethanga elingakha
| Даже если у него большое бедро
|
| Noma anenyawo el’ngakha
| Даже если у него большие ноги
|
| Noma anobontsi ongakha
| Даже если у него хороший большой палец
|
| Hhayi ngamshova Nango 6 ekseni Nango 10 ebsuku Nango
| Не вечером, 6 утра, 10 вечера.
|
| 3 ekseni
| 3 оси
|
| Hhayi ngamshova Hhayi ngamshova
| Не шутка Не шутка
|
| Shova baba Hhayi shova
| Шова папа Но шова
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove
| Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove
| Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove
| Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove
| Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove
| Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove
| Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove
| Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть
|
| Umshove, umshove, umshove, Hhayi umshove | Засунуть, засунуть, засунуть, а не засунуть |