| Real trap nigga, always got the s-
| Настоящая ловушка, ниггер, всегда дерьмо
|
| Real trap nigga, always got my scale
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть вес
|
| Real trap nigga, always got my, yeah
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть, да.
|
| (You know my beat came from Strong cause it’s)
| (Вы знаете, что мой бит пришел из Strong, потому что это так)
|
| Real trap nigga, always got my, phew
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть, уф
|
| Real trap nigga, always got my scale
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть вес
|
| Real trap nigga, always got my, yeah
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть, да.
|
| (I love this shit Nino)
| (Мне нравится это дерьмо, Нино)
|
| Real trap nigga, always got my scale
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть вес
|
| Priority shipping, get that in the mail
| Приоритетная доставка, получите по почте
|
| It was me and my Glock riding around by myself
| Это был я и мой Глок, которые катались в одиночестве.
|
| How could I trust you bitch? | Как я мог доверять тебе, сука? |
| I don’t trust myself
| я не доверяю себе
|
| Everyday get to the racks, I’ma add to the wealth
| Каждый день доберитесь до стеллажей, я добавлю к богатству
|
| Popping a Perc like it’s good for my health
| Выпивать Perc, как будто это полезно для моего здоровья
|
| Trap, grab the K' off the shelf
| Ловушка, хватай K с полки.
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| Virgil, drip Louis V. belt
| Вергилий, капельный пояс Людовика В.
|
| Selling these bags, these bitches ain’t gon' sell they self
| Продавая эти сумки, эти суки не собираются продавать себя
|
| I’m A.O.B. | Я А.О.Б. |
| make her sell herself
| заставить ее продать себя
|
| She ain’t got no dope, paid the hoe to the left
| У нее нет дури, она заплатила мотыге слева
|
| This Shark too loud, I can’t hear you, I’m deaf
| Эта акула слишком громкая, я тебя не слышу, я глухой
|
| I’m chasing that money til' I take my last breath
| Я гонюсь за этими деньгами, пока не сделаю последний вздох
|
| Hop out the bed and I’m chasing the check
| Выпрыгивай из постели, и я гонюсь за чеком.
|
| Fully turnt when it’s flooded, my neck
| Полностью повернута, когда она затоплена, моя шея
|
| Glock .26 with a baby tec
| Глок .26 с бэби-тек
|
| Off the drank driving, hope I don’t wreck
| От вождения в нетрезвом виде, надеюсь, я не разобьюсь
|
| Real trap nigga, always got my scale
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть вес
|
| Priority shipping, get that in the mail
| Приоритетная доставка, получите по почте
|
| It was me and my Glock riding around by myself
| Это был я и мой Глок, которые катались в одиночестве.
|
| How could I trust you bitch? | Как я мог доверять тебе, сука? |
| I don’t trust myself
| я не доверяю себе
|
| Everyday get to the racks, I’ma add to the wealth
| Каждый день доберитесь до стеллажей, я добавлю к богатству
|
| Popping a Perc like it’s good for my health
| Выпивать Perc, как будто это полезно для моего здоровья
|
| Trap, grab the K' off the shelf
| Ловушка, хватай K с полки.
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| Virgil, drip Louis V. belt
| Вергилий, капельный пояс Людовика В.
|
| Real trap ni-
| Настоящая ловушка
|
| Real trap nigga, always got my
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть
|
| Real trap nigga, always got my scale
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть вес
|
| Sold dope in the rain, heat, snow, hail
| Продавали дурь в дождь, жару, снег, град
|
| Niggas want smoke but can’t inhale
| Ниггеры хотят курить, но не могут вдохнуть
|
| First brick of white I seen was pale
| Первый кирпич белого цвета, который я увидел, был бледным
|
| the pen and thirty for the bale
| ручка и тридцать для тюка
|
| ain’t come home cause' he ain’t get bale
| не пришел домой, потому что он не получил тюк
|
| 14 went to jail for a sale
| 14 человек попали в тюрьму за продажу
|
| Weigh it off the eye don’t need a scale
| Взвесьте на глаз, весы не нужны
|
| I’m where the money at damn I left a trail
| Я там, где деньги, черт возьми, я оставил след
|
| I’m married to the money, I know she want the trail
| Я женат на деньгах, я знаю, что ей нужен след
|
| class used to fail
| класс раньше терпел неудачу
|
| Mom kicked me out when she seen the
| Мама выгнала меня, когда увидела
|
| my package
| мой пакет
|
| Grinch on fashion
| Гринч о моде
|
| Why I need a shooter if I’m gon' blast him?
| Зачем мне стрелок, если я собираюсь взорвать его?
|
| I know a real bitch all plastic
| Я знаю настоящую суку из пластика
|
| Real trap nigga, always got my scale
| Настоящая ловушка, ниггер, у меня всегда есть вес
|
| Priority shipping, get that in the mail
| Приоритетная доставка, получите по почте
|
| It was me and my Glock riding around by myself
| Это был я и мой Глок, которые катались в одиночестве.
|
| How could I trust you bitch? | Как я мог доверять тебе, сука? |
| I don’t trust myself
| я не доверяю себе
|
| Everyday get to the racks, I’ma add to the wealth
| Каждый день доберитесь до стеллажей, я добавлю к богатству
|
| Popping a Perc like it’s good for my health
| Выпивать Perc, как будто это полезно для моего здоровья
|
| Trap, grab the K' off the shelf
| Ловушка, хватай K с полки.
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| Virgil, drip Louis V. belt | Вергилий, капельный пояс Людовика В. |