| Я отпускаю тебя — Улетай!
|
| Последний раз посмотри мне в глаза
|
| Навсегда уходи, но верни мои крылья назад
|
| Все Исчезло сегодня на завтра и
|
| Я уже почти не помню твой запах
|
| И по ночам просыпаюсь пореже,
|
| Но в основном все осталось по-прежнему
|
| Те же сны, день улетел просто так
|
| В голове — кавардак, в душе — пустота
|
| Странно, — все остыло, но злобы нет
|
| Мы разменяли все. |
| что было на звон монет
|
| Cколько лет мы утратили? |
| Времени сколько?
|
| Я заебался клеить осколки!
|
| Мне бы порядок в себе навести
|
| Между нами шаг от любви да ненависти
|
| Я отпускаю тебя — Улетай!
|
| Последний раз посмотри мне в глаза
|
| Навсегда уходи, но верни мои крылья назад
|
| Я вырезал тебя из памяти
|
| Делал ошибки не в силах исправить их
|
| Я замерзаю, помоги мне согреться
|
| Я похоронил мое сердце
|
| Мне холодно, я ничего не пойму
|
| Скажи мне — ну, почему?
|
| Все вокруг меня рушиться! |
| Рушиться нах!
|
| Если это любовь — грош ей цена!
|
| Ты не стоишь меня, я недостоин тебя
|
| Дальше нам время не стоить терять
|
| Кто-то должен найти дорогу из темноты
|
| Моя жизнь была ты. |
| Из темноты Слышишь?
|
| Я отпускаю тебя — Улетай!
|
| Последний раз посмотри мне в глаза
|
| Навсегда уходи, но верни мои крылья назад
|
| Может мы чисто устали
|
| Мы высоко летели, низко упали
|
| Не осталось ни искры, ни пламени
|
| Besame mucho не забывай меня
|
| Будет — не будет, не сложится — сложится
|
| Наши поступки — это ржавые ножницы
|
| Ты разбивала мечты, резала крылья впустую
|
| И может быть потому я забыл тебя
|
| Нет вариантов иначе
|
| Не даром говорят — время лечит,
|
| А мой долг на досуге таков
|
| Слышь, Михей, ты был полностью прав — эта Сука любовь
|
| Я отпускаю тебя — Улетай!
|
| Последний раз посмотри мне в глаза
|
| Навсегда уходи, но верни мои крылья назад |