| D) That’s right
| Д) Это верно
|
| (FTM) (haven't you heard)
| (FTM) (разве вы не слышали)
|
| I’m lookin for the kinda man
| Я ищу своего рода мужчину
|
| who completely understands
| кто полностью понимает
|
| that we may fuss and fight
| что мы можем суетиться и бороться
|
| but he do me so right
| но он делает меня так правильно
|
| that i gotta come back again
| что я должен вернуться снова
|
| (haven't you heard)
| (разве ты не слышал)
|
| I’m lookin for the kinda man that don’t mind takin me out
| Я ищу своего рода мужчину, который не против взять меня
|
| but when im bein rood
| но когда я буду в руте
|
| and i got an attitude
| и у меня есть отношение
|
| he don’t hesitate to straighten me out
| он без колебаний поправит меня
|
| that’s right
| верно
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| (i guess i should’ve known by now)
| (думаю, я уже должен был знать)
|
| But i really don’t know why (whyyy)
| Но я действительно не знаю, почему (почему)
|
| real love is so hard to find but i’ve gotta give just a little more time
| настоящую любовь так трудно найти, но я должен дать еще немного времени
|
| (i guess i should’ve figured it out)
| (думаю, я должен был понять это)
|
| Ooh but love comes so many ways, when im thinkin he’s far away my man could be
| О, но любовь приходит по-разному, когда я думаю, что он далеко, мой мужчина может быть
|
| starin me right in my face
| смотри мне прямо в лицо
|
| (Haven't you heard that i’ve been lookin for you)
| (Разве ты не слышал, что я искал тебя)
|
| (baby baby) I’m spendin all my time
| (детка, детка) я трачу все свое время
|
| (baby baby) Bout to go outta my mind thinkin about you baby
| (ребенок, детка) Я собираюсь сойти с ума, думая о тебе, детка
|
| (Haven't you heard that i’ve been lookin for you)
| (Разве ты не слышал, что я искал тебя)
|
| (baby baby) I’m searchin everywhere
| (детка, детка) я везде ищу
|
| (baby baby) I’m here and there just thinkin of you
| (детка, детка) Я здесь и там просто думаю о тебе
|
| (Haven't you heard)
| (Разве ты не слышал)
|
| I’m lookin for the kinda man that’s gonna treat me like a lady | Я ищу своего рода мужчину, который будет относиться ко мне как к леди |
| he don’t mind callin his baby
| он не против позвонить своему ребенку
|
| one touch from his hand is just drivin me crazy
| одно прикосновение его руки просто сводит меня с ума
|
| I’m lookin for the kinda man that’s gonna be where he’s supposed to be
| Я ищу такого человека, который будет там, где он должен быть
|
| layin right here next to me
| лежал прямо здесь, рядом со мной
|
| like a real man should and he sure lookin good to me I guess i should yeahhh
| как настоящий мужчина, и он, конечно, хорошо выглядит для меня, я думаю, я должен, да
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| (i guess i should’ve known by now)
| (думаю, я уже должен был знать)
|
| But i really don’t know why (whyyy)
| Но я действительно не знаю, почему (почему)
|
| real love is so hard to find but i’ve gotta give just a little more time
| настоящую любовь так трудно найти, но я должен дать еще немного времени
|
| (i guess i should’ve figured it out)
| (думаю, я должен был понять это)
|
| Ooh but love comes so many ways, when im thinkin he’s far away my man could be
| О, но любовь приходит по-разному, когда я думаю, что он далеко, мой мужчина может быть
|
| starin me right in my face
| смотри мне прямо в лицо
|
| (Haven't you heard that i’ve been lookin for you)
| (Разве ты не слышал, что я искал тебя)
|
| (baby baby) I’m spendin all my time
| (детка, детка) я трачу все свое время
|
| (baby baby) Bout to go outta my mind thinkin about you baby
| (ребенок, детка) Я собираюсь сойти с ума, думая о тебе, детка
|
| (Haven't you heard that i’ve been lookin for you)
| (Разве ты не слышал, что я искал тебя)
|
| (baby baby) I’m searchin everywhere
| (детка, детка) я везде ищу
|
| (baby baby) I’m here and there just thinkin of you x2
| (детка, детка) Я здесь и там, просто думаю о тебе x2
|
| There’s nuthin that i wouldn’t do for you (for you)
| Я ничего не сделал бы для тебя (для тебя)
|
| everyday everynight thinkin of you (of you)
| каждый день каждую ночь думаю о тебе (о тебе)
|
| all i ever wanna do is adore you
| все, что я когда-либо хотел, это обожать тебя
|
| im lookin (lookin) im lookin for you x4 | я ищу (ищу) я ищу тебя x4 |
| (Haven't you heard that i’ve been lookin for you)
| (Разве ты не слышал, что я искал тебя)
|
| (baby baby) I’m spendin all my time
| (детка, детка) я трачу все свое время
|
| (baby baby) Bout to go outta my mind thinkin about you baby
| (ребенок, детка) Я собираюсь сойти с ума, думая о тебе, детка
|
| (Haven't you heard that i’ve been lookin for you)
| (Разве ты не слышал, что я искал тебя)
|
| (baby baby) I’m searchin everywhere
| (детка, детка) я везде ищу
|
| (baby baby) I’m here and there just thinkin of you x2
| (детка, детка) Я здесь и там, просто думаю о тебе x2
|
| (drum beats come in) (fades out) | (звучит барабанный бой) (затухает) |