Перевод текста песни Avalon - JULIET

Avalon - JULIET
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avalon , исполнителя -JULIET
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Avalon (оригинал)Авалон (перевод)
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
What’s the difference if it’s yours or if it’s mine Какая разница, если это твое или если это мое
There’s no difference if it’s yours or if it’s mine Нет никакой разницы, если это твое или мое
Anticipation and we haven’t crossed a line Ожидание, и мы не перешли черту
It doesn’t matter when it’s only a matter of time Это не имеет значения, когда это только вопрос времени
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
I know you’d love me better Я знаю, что ты любил бы меня больше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
I know you’d love me better Я знаю, что ты любил бы меня больше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
I know you’d love me better Я знаю, что ты любил бы меня больше
A line and a velvet rope Линия и бархатная веревка
Looks like this party has the best view Похоже, у этой вечеринки лучший вид
But no life Но нет жизни
Headstrong, my precious alibi Упрямый, мое драгоценное алиби
I refuse to complicate you more than twice Я отказываюсь усложнять вас более чем в два раза
You are no reason to give Вы не причина давать
You are no reason to try Вы не причина пытаться
Catch up to find out Подпишитесь, чтобы узнать
I’ve never seen this light Я никогда не видел этот свет
Caught up, I was caught up in the times Догнал, я догнал во времени
Catch up to find out I’ve never seen this light Догоните, чтобы узнать, что я никогда не видел этот свет
What’s the difference if it’s yours or if it’s mine Какая разница, если это твое или если это мое
There’s no difference if it’s yours or if it’s mine Нет никакой разницы, если это твое или мое
Anticipation and we haven’t crossed a line Ожидание, и мы не перешли черту
It doesn’t matter when it’s only a matter of time Это не имеет значения, когда это только вопрос времени
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
Catch up to find out Подпишитесь, чтобы узнать
You’ve never seen this light Вы никогда не видели этот свет
Caught up, I was caught up in the times Догнал, я догнал во времени
Nothing’s lost, we’ve just been stuck in rewind Ничего не потеряно, мы просто застряли в перемотке
We stand up to get down Мы встаем, чтобы спуститься
We stand up to get down Мы встаем, чтобы спуститься
(Where do we go now) (Куда мы сейчас идем)
We stand up to get down Мы встаем, чтобы спуститься
(Where do we go now) (Куда мы сейчас идем)
We stand up to get down Мы встаем, чтобы спуститься
(And lose it till it’s found) (И потерять, пока не найдут)
We stand up to get down Мы встаем, чтобы спуститься
(Where do we go now) (Куда мы сейчас идем)
We stand up мы встаем
We stand up мы встаем
We stand up… Мы встаем…
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
We’ll take a holiday Мы возьмем отпуск
You know I’d love you better Ты знаешь, я бы любил тебя лучше
What’s the difference if it’s yours or if it’s mine Какая разница, если это твое или если это мое
There’s no difference if it’s yours or if it’s mine Нет никакой разницы, если это твое или мое
Anticipation and we haven’t crossed a line Ожидание, и мы не перешли черту
It doesn’t matter when it’s only a matter of timeЭто не имеет значения, когда это только вопрос времени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2007
2004
2004
2004
2004
Ride The Pain
ft. Low End Specialists
2005
2005
2019
2020