| The Beatles
| Битлз
|
| Miscellaneous
| Разнообразный
|
| Here Comes The Sun (Harrison)
| А вот и солнце (Харрисон)
|
| Here comes the sun, here comes the sun,
| Вот идет солнце, вот идет солнце,
|
| and I say it’s all right
| и я говорю, что все в порядке
|
| Little darling, it’s been a long cold lonely winter
| Маленькая дорогая, это была долгая холодная одинокая зима
|
| Little darling, it feels like years since it’s been here
| Маленькая дорогая, кажется, прошло много лет с тех пор, как это было здесь
|
| Here comes the sun, here comes the sun
| Вот идет солнце, вот идет солнце
|
| and I say it’s all right
| и я говорю, что все в порядке
|
| Little darling, the smiles returning to the faces
| Маленькая дорогая, на лица возвращаются улыбки
|
| Little darling, it seems like years since it’s been here
| Маленькая дорогая, кажется, прошло много лет с тех пор, как это было здесь
|
| Here comes the sun, here comes the sun
| Вот идет солнце, вот идет солнце
|
| and I say it’s all right
| и я говорю, что все в порядке
|
| Sun, sun, sun, here it comes…
| Солнце, солнце, солнце, вот оно…
|
| Sun, sun, sun, here it comes…
| Солнце, солнце, солнце, вот оно…
|
| Sun, sun, sun, here it comes…
| Солнце, солнце, солнце, вот оно…
|
| Sun, sun, sun, here it comes…
| Солнце, солнце, солнце, вот оно…
|
| Sun, sun, sun, here it comes…
| Солнце, солнце, солнце, вот оно…
|
| Little darling, I feel that ice is slowly melting
| Маленькая дорогая, я чувствую, что лед медленно тает
|
| Little darling, it seems like years since it’s been clear
| Маленькая дорогая, кажется, прошли годы с тех пор, как это было ясно
|
| Here comes the sun, here comes the sun,
| Вот идет солнце, вот идет солнце,
|
| and I say it’s all right
| и я говорю, что все в порядке
|
| It’s all right | Все нормально |