| Zwölf Stunden Fahrt mit dir wie zwölf Stunden fliegen
| Двенадцать часов в пути с тобой, как двенадцать часов в полете.
|
| 10 Euro Gewinn mit dir wie 12 Tausend Riesen
| 10 евро выигрывают с тобой, как 12 тысяч штук
|
| Mit dir hab' ich Spaß an den klein' Dingen im Leben
| С тобой я получаю удовольствие от мелочей жизни
|
| Und deswegen lieb' ich dich, ich kann dir alles erzähl'n
| И поэтому я люблю тебя, я могу рассказать тебе все
|
| Baby, komm wir geh’n zusammen auf den Eiffelturm
| Детка, пойдем вместе на Эйфелеву башню
|
| Wir fusionieren, Baby, alles ist so leicht mit dir
| Сливаемся детка, с тобой все так просто
|
| Manchmal denk' ich, wir beide sind seelenverwandt
| Иногда я думаю, что мы родственные души
|
| Deshalb lass uns nach Paris, Baby komm, nimm meine Hand
| Итак, поехали в Париж, детка, возьми меня за руку
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Ja, weil ich dich so lieb'
| Да, потому что я так тебя люблю
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Und ich zeig dir, was du willst
| И я покажу тебе, что ты хочешь
|
| Und ich zeig dir, was du willst
| И я покажу тебе, что ты хочешь
|
| Ich sing' dir tausend Lieder
| Я спою тебе тысячу песен
|
| Ich singe tausend Lieder
| Я пою тысячу песен
|
| Sie war abseits des Turms von Pisa
| Она была вдали от Пизанской башни
|
| Aber alles nur mit Liebe
| Но все с любовью
|
| Ich kauf' dir diese Villa, und habe ich kein Geld
| Я куплю тебе эту виллу, и у меня нет денег
|
| Dann klau' ich dir die Villa, irgendwie, ja, schaff' ich’s selbst
| Тогда я украду у тебя виллу, как-нибудь, да, я могу это сделать сам
|
| Manchmal denk' ich, wir beide sind seelenverwandt
| Иногда я думаю, что мы родственные души
|
| Deshalb lass uns nach Paris, Baby komm, nimm meine Hand
| Итак, поехали в Париж, детка, возьми меня за руку
|
| Manchmal denk' ich mir, wir beide sind seelenverwandt | Иногда я думаю, что мы родственные души |
| Deshalb lass uns nach Paris, Baby komm, nimm meine Hand
| Итак, поехали в Париж, детка, возьми меня за руку
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Ja, weil ich dich so lieb'
| Да, потому что я так тебя люблю
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Babe, wir fahren nach Paris
| Детка, мы едем в Париж
|
| Und ich zeig dir, was du willst
| И я покажу тебе, что ты хочешь
|
| Und ich zeig dir, was du willst | И я покажу тебе, что ты хочешь |