| Purple Nights (оригинал) | Purple Nights (перевод) |
|---|---|
| We’re feeding off the energy | Мы питаемся энергией |
| We’re building bridges to be burnt | Мы строим мосты, чтобы их сожгли |
| You’re body language has it’s words | У твоего языка тела есть слова |
| That I hear clear as day | Что я слышу ясно, как день |
| Purple Nights and Bluer Moons | Фиолетовые ночи и голубые луны |
| Distract me where the future moves | Отвлеки меня туда, куда движется будущее |
| I’m slowly breaking fewer rules | Я постепенно нарушаю меньше правил |
| To redeem my near escape | Чтобы искупить мой близкий побег |
