Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Willst Du mein Freund sein?, исполнителя - JOSIE.
Дата выпуска: 06.06.2013
Язык песни: Немецкий
Willst Du mein Freund sein?(оригинал) |
• Hallo Josie, meine kleine Schildkröte. |
• Hallo Sascha. |
• Was’n los? |
• Ist doch egal. |
• Josie, komm mal her. |
Was' denn los? |
• Ich bin so einsam. |
• Du bist doch nicht einsam. |
Es gibt ganz viele Menschen die dich lieb haben. |
• Eben. |
Ist nicht eine einzige Schildkröte dabei. |
• Was ist denn mit uns? |
Was ist mit Frederik? |
• Ach, der. |
Mit dem kann man vielleicht quatsch machen, aber ansonsten ärgert |
der mich immer. |
Ist ja auch kein Freund. |
• Und was ist mit Professor Hacke? |
• Der arbeitet den ganzen Tag im Labor. |
Jetzt hat er Wasser entdeckt. |
Ist ja auch kein Freund. |
• Und was ist mit mir? |
Willst du mein Freund sein? |
Mein Freund sein. |
Willst du mein Freund sein? |
Das wär' so schön. |
Wir lachen gemeinsam. |
Hihi. |
Wär'n nie wieder einsam. |
Nie wieder. |
Willst du mein Freund sein? |
Das wär' so schön. |
• Du hast da eine Wimper. |
• Ich habe da ganz viele Wimpern. |
• Tja, da ist aber eine lose, soll ich die mal abmachen? |
• Hmh. |
Ich komm' selber so schwer ran'. |
Aber ganz vorsichtig sein, ja, |
ich bin ganz empfindlich an den Augen. |
• Ja. |
• Vorsichtig sein. |
• Ja. |
• Ganz vorsichtig |
• Schau' mal, jetzt kannst du dir was wünschen. |
• Das weiß ich, bin schon 113 Jahre alt. |
• Ich helf dir. |
Was hast du dir gewünscht? |
• Das darf man nicht sagen, sonst geht’s nicht in Erfüllung. |
Ich hab' mir n' |
Freund gewünscht. |
Willst du mein Freund sein? |
Mein Freund sein. |
Ich weiß' du bist jünger, das stört mich nicht. |
Was sind heutzutage, hm, schon 79 Jahre? |
Willst du mein Freund sein? |
Das wär' so schön. |
• Ja, ich möchte dein Freund sein. |
• Danke, halt' mich fest. |
(перевод) |
• Здравствуй, Джози, моя маленькая черепашка. |
• Привет, Саша. |
• Что происходит? |
• Все равно. |
• Джози, иди сюда. |
Что не так? |
• Я так одинок. |
• Вы не одиноки. |
Есть много людей, которые любят тебя. |
• Только что. |
Нет ни одной черепахи. |
• Что насчет нас? |
А Фредерик? |
• О он. |
Может быть, вы можете возиться с этим, но в остальном это раздражает |
кто всегда я. |
Тоже не друг. |
• А как насчет профессора Хаке? |
• Он работает в лаборатории весь день. |
Теперь он открыл воду. |
Тоже не друг. |
• А как насчет меня? |
Ты хочешь быть моим другом? |
Будь моим другом. |
Ты хочешь быть моим другом? |
Это было бы так мило. |
Мы смеемся вместе. |
хе-хе. |
Я больше никогда не буду одинок. |
Больше никогда. |
Ты хочешь быть моим другом? |
Это было бы так мило. |
• У тебя там ресница. |
• У меня там много ресниц. |
• Ну, там болтается, мне его снять? |
• Хм. |
Мне очень трудно добраться туда самому. |
Но будьте очень осторожны, да, |
У меня очень чувствительные глаза. |
• Да. |
• Будь осторожен. |
• Да. |
• Очень осторожно |
• Смотри, теперь ты можешь загадать желание. |
• Я это знаю, мне уже 113 лет. |
• Я помогаю тебе. |
Чего ты желал? |
• Нельзя так говорить, иначе не сбудется. |
у меня есть я |
друг хотел. |
Ты хочешь быть моим другом? |
Будь моим другом. |
Я знаю, что ты моложе, это меня не беспокоит. |
Какие в эти дни, хм, уже 79 лет? |
Ты хочешь быть моим другом? |
Это было бы так мило. |
• Да, я хочу быть твоим другом. |
• Спасибо, держи меня крепче. |