| Zamba de mi esperanza,
| Замба моей надежды,
|
| amanecida como un querer.
| возникло как желание.
|
| Sueño, sueño del alma,
| Мечта, мечта души,
|
| que a veces muere sin florecer.
| который иногда умирает, не распустившись.
|
| Zamba, a ti te canto,
| Замба, я пою тебе,
|
| porque tu canto derrama amor.
| потому что твоя песня проливает любовь.
|
| Caricia de tu pañuelo
| Ласка твоего платка
|
| que va envolviendo mi corazón.
| что обволакивает мое сердце.
|
| Estrella, tu que miraste,
| Звезда, на что ты смотрела,
|
| tu que escuchaste mi padecer.
| ты, кто слушал мои страдания.
|
| Estrella, deja que cante,
| Звезда, позволь мне спеть
|
| deja que quiera como yo sé.
| позвольте мне хотеть, как я знаю.
|
| El tiempo que va pasando,
| Время, которое проходит,
|
| como la vida, no vuelve más.
| как и жизнь, она никогда не возвращается.
|
| El tiempo me va matando
| время убивает меня
|
| y tu cariño será, será.
| и твоя любовь будет, будет.
|
| Hundido en horizonte
| утонувший в горизонте
|
| soy polvareda que al viento va.
| Я пыль, летящая по ветру.
|
| Zamba, ya no me dejes,
| Замба, не оставляй меня больше,
|
| yo sin tu canto no vivo más. | Я не живу без твоей песни. |