| Dark Magician (оригинал) | Темный маг (перевод) |
|---|---|
| i wake up in the strangest place? | я просыпаюсь в самом странном месте? |
| soulless town? | бездушный город? |
| see a nightmare of ghoulish and ghastly faces? | видеть кошмар омерзительных и ужасных лиц? |
| that so called look | так называемый взгляд |
| and dissaffected snarl perfected in front of a mirror | и недовольное рычание совершенствовалось перед зеркалом |
| and though I want to stop | и хотя я хочу остановиться |
| and hate | и ненавижу |
| the sights the smells the sounds | достопримечательности запахи звуки |
| just grab me, seize me, control me | просто схвати меня, схвати меня, контролируй меня |
| the lights flash bright with glorious sulphur | огни ярко вспыхивают славной серой |
| the bass creeps up my spine | бас ползет по моему позвоночнику |
| sinks deep into my consciousness | глубоко погружается в мое сознание |
| and all I can think of is the beat | и все, о чем я могу думать, это ритм |
| that goes round | это ходит по кругу |
| pulling me deeper into the spell of the entertainer | затягивая меня глубже в чары артиста |
| no | нет |
| the dark magician | темный маг |
