| Oh honey girl, let’s go see the pretty stars
| О, милая, пойдем посмотрим на красивые звезды
|
| And talk about your magic superpowers
| И расскажи о своих волшебных сверхспособностях
|
| I think I know where the moon is gonna rise
| Кажется, я знаю, где взойдет луна
|
| We can walk around the hill and take it by surprise
| Мы можем обойти холм и застать его врасплох
|
| Honey girl, let’s stay awake all night
| Милая девочка, давай не спать всю ночь
|
| And give the dreams no single place to hide
| И не дать мечтам ни единого места, чтобы спрятаться
|
| Except between our sweet here and now
| Кроме нашего сладкого здесь и сейчас
|
| And that just might keep the blues from chasing me down
| И это может помешать блюзу преследовать меня
|
| Just might keep from getting the blues
| Просто может удержаться от блюза
|
| Just might keep from getting the blues
| Просто может удержаться от блюза
|
| I grab my smokes and I’ll walk it off
| Я беру курить и ухожу
|
| I round up my friends and talk about it all
| Я собираю своих друзей и говорю обо всем этом
|
| Oh, honey girl, you know my song
| О, милая, ты знаешь мою песню
|
| There ain’t no sweet honey girl
| Нет милой милой девушки
|
| Like you in the whole round world
| Как и ты во всем круглом мире
|
| I’ve got three cities stuck in my heart
| В моем сердце застряли три города
|
| And a broken arrow shows me the way to go
| И сломанная стрела указывает мне путь
|
| Through the valley of tears that I must cross
| Через долину слез, которую я должен пересечь
|
| Just to keep the blues from catching up with me
| Просто чтобы блюз не настиг меня.
|
| Just to keep from getting the blues
| Просто чтобы не получить блюз
|
| Just to keep from getting the blues
| Просто чтобы не получить блюз
|
| Oh, just to keep from getting the blues
| О, просто чтобы не получить блюз
|
| Oh, just to keep from getting the blues
| О, просто чтобы не получить блюз
|
| Oh, just to keep from getting the blues | О, просто чтобы не получить блюз |