| I was so young I did not recognize | Я был так юн — и не различал |
| The fire burning in her eyes | Огня, что в её зрачках пылал безмолвно, |
| The chaos that controlled my mind | Вихрей, что мой рассудок оборачивали в смятенье, |
| Whispered goodbye and she got on a plane | Она шепнула прощанье — и скрылась в воздушном омуте, |
| Never to return again | Словно неведомый свет — не вернётся оттуда вовек, |
| But always in my heart | Но трепетом живёт во мне, как дальняя звезда. |
| |
| This love has taken its toll on me | Эта любовь — как буря, выжгла меня до костей, |
| She said goodbye too many times before | Сколько раз она клялась прощаньем — счёта не знаю, |
| Her heart is breaking in front of me | Её сердце трескается у меня на глазах, как лёд весенний, |
| I have no choice cause I won't say goodbye anymore | Я лишён воли — не отпущу её, не вымолвлю прощай. |
| |
| I tried my best to feed her appetite | Я тщился насытить её неугасающий голод, |
| To keep her happy every night | Старался ткать ей счастье каждую ночь, |
| So hard to keep her satisfied | Как трудно — удержать её жажду в златых цепях довольства… |
| Kept playing love like it was just a game | Я делал вид, что любовь — лишь забава на шахматной доске, |
| Pretending to feel the same | Притворялся, что чувства во мне — как и в прежней игре, |
| And turn around and leave again | И, повернувшись, шагал прочь — в очередную зиму разлуки. |
| |
| This love has taken its toll on me | Эта любовь вновь оставила метку на жизни моей, |
| She said goodbye too many times before | Сколько раз она бросала слова прощанья в пустоту, |
| And her heart is breaking in front of me | И вновь её сердце разбивается при мне, как стеклянный сосуд, |
| I have no choice cause I won't say goodbye anymore | Я лишён права — не стану прощаться вновь. |
| |
| I'll fix these broken things | Я склею всё, что разбито в этом доме теней, |
| Repair your broken wings | Починю твои крылья — переломленные беспокойством, |
| And make sure everything's alright | И позабочусь, чтобы в мире нашем всё стало на место. |
| Touching your tender lips | Легко касаюсь твоих губ — как росы на лепестках, |
| Moving my fingertips | Позволяя пальцам плутать по твоей безбрежной коже, |
| Over every inch of you | Изучая изгибы, как карту неведомых странствий, |
| Cause I know that's what you want me to do | Ведь знаю — этого ты ждёшь от меня, как дождя в засуху. |
| This love has taken its toll on me | Эта любовь вновь вычертила шрамы на мне, |
| She said goodbye too many times before | Сколько раз она прощалась — не перечесть ни мне, ни звёздам, |
| Her heart is breaking in front of me | Её сердце рушится передо мной, как замок из инея, |
| I have no choice cause I won't say goodbye anymore | Я лишён выбора — и не смогу сказать прощай. |