| There he stands a preacher at the pulpit
| Там он стоит проповедник за кафедрой
|
| He said «sing for me my children
| Он сказал: «Спойте для меня, мои дети
|
| Make a joyful noise
| Издайте радостный шум
|
| Deliver now, deliver now my sermon
| Доставьте сейчас, доставьте сейчас мою проповедь
|
| Make for me a kingdom
| Сделай для меня королевство
|
| Bring to me my people»
| Приведи ко мне моих людей»
|
| Father Son Holy Spirit
| Отец Сын Святой Дух
|
| Mother daughter Holy Ghost
| Мать-дочь Святой Дух
|
| Tell me know can you hear it?
| Скажи мне, ты слышишь это?
|
| I didn’t want to let you go
| Я не хотел тебя отпускать
|
| There she goes, a lamb off to the alter
| Вот она, ягненок к алтарю
|
| She closes her sweet eyes
| Она закрывает свои сладкие глаза
|
| Thinks back on her life
| Вспоминает свою жизнь
|
| As the axe falls, quietly she whispers
| Когда топор падает, она тихо шепчет
|
| This I do for you, but I never asked her to
| Это я делаю для тебя, но я никогда не просил ее
|
| Father son holy spirit
| Отец сын святой дух
|
| Mother daughter holy ghost
| Святой призрак матери-дочери
|
| Tell me know can you hear it
| Скажи мне, ты слышишь это?
|
| I didn’t mean to let you go
| Я не хотел тебя отпускать
|
| When did I become someone you don’t want to know
| Когда я стал кем-то, кого ты не хочешь знать
|
| How did my heart become someplace you don’t want to go
| Как мое сердце стало местом, куда ты не хочешь идти
|
| But here I am a child of his mother
| Но вот я дитя его матери
|
| Slowly giving up a fundamental love
| Медленно отказываясь от фундаментальной любви
|
| A preacher’s son trying to consider
| Сын проповедника пытается рассмотреть
|
| That he’s not the only one
| Что он не единственный
|
| Doing what’s already done
| Делать то, что уже сделано
|
| Father Son Holy Spirit
| Отец Сын Святой Дух
|
| Mother daughter holy ghost
| Святой призрак матери-дочери
|
| Tell me know can you hear it
| Скажи мне, ты слышишь это?
|
| I never meant to let you go
| Я никогда не хотел тебя отпускать
|
| When did I become someone you don’t want to know
| Когда я стал кем-то, кого ты не хочешь знать
|
| How did my heart become someplace you don’t want to go
| Как мое сердце стало местом, куда ты не хочешь идти
|
| Don’t want to go | Не хочу идти |