| Shadows (оригинал) | Тени (перевод) |
|---|---|
| Day is gathering its color | День набирает краски |
| Just like some flowers in a vase | Как цветы в вазе |
| Behind a crescent moon, so faint | За полумесяцем, таким слабым |
| She is wise and watching over | Она мудра и наблюдает за |
| Since we were young it’s been the same | Так как мы были молоды, это было то же самое |
| Even when our shadows in the way | Даже когда наши тени на пути |
| So we feeling at the fire | Итак, мы чувствуем себя у огня |
| Gather the pieces of the day | Соберите кусочки дня |
| And we let the warmth pull us in closer | И мы позволяем теплу сблизить нас |
| So we can see familiar faces | Таким образом, мы можем видеть знакомые лица |
| Without our shadows in the way | Без наших теней на пути |
