| The Honeydripper, Pt. 1 (оригинал) | "Медовая капельница", Пт. 1 (перевод) |
|---|---|
| Boy! | Мальчик! |
| The Honeydripper | Медосос |
| He’s a killer | Он убийца |
| The Honeydripper | Медосос |
| Salt, sweet, hot | Соленый, сладкий, горячий |
| He’s a solid gold cat | Он настоящий золотой кот |
| But really | Но действительно |
| A mellow hip fat | Мягкий жир на бедрах |
| He jumps | Он прыгает |
| And swings | И качели |
| He riffs | Он рифмует |
| And rides | И едет |
| He gimps | Он калечит |
| And jumps | И прыжки |
| He’s the height | Он на высоте |
| Of jive | джайва |
| So dig that cat | Так копай эту кошку |
| And jump for joy | И прыгать от радости |
| You dig that lick | Вы копаете этот лизать |
| You dig that beat | Вы копаете этот бит |
| You get knocked out | тебя нокаутируют |
| RIght on your feet | Прямо на ногах |
| One, two, three, four, five, six | Один два три четыре пять шесть |
| That cat can jam or riff or swing a hot lick | Этот кот может джемовать, риффовать или качать горячий лиз |
| Boy, he sure does jump for joy! | Мальчик, он точно прыгает от радости! |
| He’s a killer | Он убийца |
| A Harlem driller | Бурильщик из Гарлема |
| Boy-boy-oy-boy-oy-boy-oy-oy | Мальчик-мальчик-ой-мальчик-ой-мальчик-ой-ой |
| He’s a riffer | Он риффер |
| The Honeydripper | Медосос |
| Boy-oy-oy-oy-oy-oy-oy-oy | Мальчик-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой |
| Swing it on, swing it on | Качай его, качай его |
| Swing it on out there | Качайте его там |
| Swing it on, swing it on | Качай его, качай его |
| Swing it on out there | Качайте его там |
| Swing it on, swing it on | Качай его, качай его |
| Swing it on out there | Качайте его там |
| Swing it on, swing it on | Качай его, качай его |
| Swing it on out there | Качайте его там |
