| 3 da manhã no Alentejo profundo
| 3 часа ночи в глубине Алентежу
|
| César gira me uma que eu sou livre
| Цезарь обращает меня к тому, что я свободен
|
| 5 da manhã, no cais do Sodré profundo
| 5 утра, в Cais do Sodré Deep
|
| Chico enche o copo que eu sou livre
| Чико наполняет стакан, что я свободен
|
| Livre, livre, livre, mano enche o copo tu és livre
| Бесплатно, бесплатно, бесплатно, братан, наполни стакан, ты свободен
|
| Vivo livre, livre, livre
| Я живу свободно, свободно, свободно
|
| Mano enche me o copo eu sou livre
| Бро, наполни мою чашку, я свободен.
|
| Vivo livre, livre, livre
| Я живу свободно, свободно, свободно
|
| Mano queima a casa tu és livre
| Бро, сожги дом, ты свободен.
|
| Seja como for sempre um gajo vive
| Как бы то ни было, парень всегда жив
|
| Mesmo morto no ativo, no além desaparecido
| Даже мертвый в активном, в потустороннем исчез
|
| A alma existe e corre livre
| Душа существует и работает бесплатно
|
| Arranco na viagem já de pernas cortadas
| Отправляйтесь в путешествие уже с обрезанными ногами
|
| Meto me a fazer o pino e faço das mãos patas
| Я делаю стойку на руках и делаю руки лапами
|
| Sou solto no dia em que não me misturarem com as gravatas
| Меня выпустят в тот день, когда я не запутаюсь в галстуках
|
| Que vendem os membros inferiores
| Кто продает нижние конечности
|
| E mesmo assim andam de gatas
| И даже при этом они на кошках
|
| Mesmo que te batas, não foges à questão
| Даже если вы бьете себя, не убегайте от проблемы
|
| Não olvides que partilhamos a prisão
| Не забывайте, что мы разделяем тюрьму
|
| Eu tu e o resto da nação, fechados nesta casa dos horrores
| Я, ты и остальная часть нации, запертые в этом доме ужасов
|
| A partilhar ar com usurpadores, morte aos traidores
| Делить воздух с узурпаторами, смерть предателям
|
| Bendito o dia que sai, abri a porta e vi o que a terra tinha para mim
| Благословен тот день, когда я ухожу, я открыл дверь и увидел, что земля приготовила для меня.
|
| Nunca respirar soube tão be
| Никогда дышать не было так хорошо
|
| Nunca andar soube tão bem
| ходить никогда не было так хорошо
|
| Nunca existir foi o meio e não o fim
| Никогда не существовавший был средством, а не целью
|
| Mas podia andar assim
| Но я мог бы так ходить
|
| A rolar no escombro, do espectro da sombra
| Катаясь в щебне, из теневого спектра
|
| Da noite sem matilha a queimar a sapatilha
| С ночи без рюкзака, сжигающего кроссовки
|
| É muito fogo na braguilha ou a cabeça que fervilha
| Это много огня в мухе или в голове, которая кипит
|
| Ao tomar esta bastilha
| Взяв эту крепость
|
| Finalmente derrubei a aparente, clausura da mente
| Я, наконец, отбросил кажущуюся, мысленно замкнутую
|
| E tudo surge de repente
| И все возникает внезапно
|
| Sou livre, como a água que corre pelo corpo
| Я свободен, как вода, бегущая по телу
|
| Livre como o peão fora do jogo
| Бесплатно, как пешка вне игры
|
| Perdi mas siga
| Я проиграл, но следуй
|
| Estou fora e ganhei noutra vida
| Я вышел, и я выиграл в другой жизни
|
| Existência repartida elogia a energia
| Совместное существование хвалит энергию
|
| Que não será contida, e quando te perdes sem procurar saída
| Которого не сдержать, и когда ты заблудишься, не ища выхода
|
| Entregas-te ao desígnio do universo que te cria
| Вы подчиняетесь дизайну вселенной, которая создает вас
|
| E eu já sabia, soube te bem o espaço, a mim também
| И я уже знал, я хорошо знал пространство, так что я
|
| Corro com leves vigas de aço mas em terras de outrém
| Я бегу с легкими стальными балками, но по чужим землям
|
| No entanto nada pesa, a pegada léguas atravessa
| Однако ничто не весит, след простирается на лиги
|
| Comi mundo e meio sem encetar a travessa
| Я съел полтора мира, не заводя поднос
|
| Fiz essa com as, promessas e pretas inscritas nas grilhetas
| Я сделал это с обещаниями и черными надписями на кандалах
|
| Que saíram do corpo quando as mãos ficaram negras
| Который вышел из тела, когда руки почернели
|
| Antes eram problemas, agora vivo livre, de esquemas
| Раньше были проблемы, теперь я живу свободно, от схем
|
| 3 da manhã no Alentejo profundo
| 3 часа ночи в глубине Алентежу
|
| César gira me uma que eu sou livre
| Цезарь обращает меня к тому, что я свободен
|
| 5 da manhã, no cais do Sodré profundo
| 5 утра, в Cais do Sodré Deep
|
| Chico enche o copo que eu sou livre
| Чико наполняет стакан, что я свободен
|
| 7 da manhã, o carregado é o mundo
| 7 утра, нагрузка - это мир
|
| Uno faz o beat que eu sou livre
| Uno делает бит, что я свободен
|
| No dia de amanhã, acaba-se o assunto
| Завтра тема закрыта
|
| Porque posso quero porque sou
| Потому что я могу хотеть, потому что я
|
| Livre, livre, livre, mano enche o copo tu és livre
| Бесплатно, бесплатно, бесплатно, братан, наполни стакан, ты свободен
|
| Vivo livre, livre, livre
| Я живу свободно, свободно, свободно
|
| Mano enche me o copo eu sou livre
| Бро, наполни мою чашку, я свободен.
|
| Vivo livre, livre, livre
| Я живу свободно, свободно, свободно
|
| Mano queima a casa tu és livre
| Бро, сожги дом, ты свободен.
|
| Seja como for sempre um gajo vive
| Как бы то ни было, парень всегда жив
|
| Mesmo morto no ativo, no além desaparecido
| Даже мертвый в активном, в потустороннем исчез
|
| A alma existe e corre livre | Душа существует и работает бесплатно |