| In the day, in the night
| Днем, ночью
|
| Say it right, say it all
| Скажи это правильно, скажи все это
|
| You either got it, or you don’t
| Вы либо поняли, либо нет
|
| You either stand or you fall
| Вы либо стоите, либо падаете
|
| When your will is broken
| Когда твоя воля сломлена
|
| When it slips from your hands
| Когда он выскальзывает из ваших рук
|
| When there’s no time for joking
| Когда нет времени шутить
|
| There’s a hole in the plan
| В плане есть дыра
|
| You don’t mean nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь для меня
|
| You don’t mean nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь для меня
|
| You got what it takes to set me free
| У тебя есть все, что нужно, чтобы освободить меня
|
| You could mean everything to me
| Ты можешь значить для меня все
|
| I can’t say that I’m not lost and at fault
| Я не могу сказать, что я не потерян и не виноват
|
| I can’t say that I don’t love the light and the dark
| Не могу сказать, что не люблю свет и тьму
|
| I can’t say that I don’t know that I am alive
| Я не могу сказать, что я не знаю, что я жив
|
| And all what I feel I could show you tonight
| И все, что я чувствую, я мог бы показать тебе сегодня вечером
|
| You don’t mean nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь для меня
|
| You don’t mean nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь для меня
|
| You got what it takes to set me free
| У тебя есть все, что нужно, чтобы освободить меня
|
| You could mean everything
| Вы могли бы иметь в виду все
|
| From my hands, I can give
| Из моих рук я могу дать
|
| Something that I made up from my mouth
| Что-то, что я выдумал изо рта
|
| I could sing you another brick that I laid
| Я мог бы спеть тебе еще один кирпич, который я положил
|
| From my body, I could show you a place God knows
| Из моего тела я мог бы показать вам место, которое Бог знает
|
| If you know the space is holy
| Если вы знаете, что пространство свято
|
| Do you really want to go?
| Вы действительно хотите пойти?
|
| You don’t mean nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь для меня
|
| You don’t mean nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь для меня
|
| You got what it takes to set me free
| У тебя есть все, что нужно, чтобы освободить меня
|
| You could mean everything, everything, everything
| Вы могли бы иметь в виду все, все, все
|
| You don’t mean nothing at all, nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь, совсем ничего для меня
|
| You don’t mean nothing at all to me
| Ты вообще ничего не значишь для меня
|
| And you got what it takes to set me free
| И у тебя есть все, что нужно, чтобы освободить меня
|
| You could mean, you could mean everything, you could mean everything to me
| Ты мог бы иметь в виду, ты мог бы значить все, ты мог бы значить для меня все
|
| You could mean everything | Вы могли бы иметь в виду все |