| Have a holly, jolly Christmas;
| Счастливого, веселого Рождества;
|
| It's the best time of the year
| Это лучшее время года
|
| I don't know if there'll be snow,
| Я не знаю, будет ли снег,
|
| But have a cup of cheer.
| Но выпейте чашечку бодрости.
|
| Have a holly, jolly Christmas;
| Счастливого, веселого Рождества;
|
| And when you walk down the street
| И когда вы идете по улице
|
| Say Hello to friends you know
| Скажи привет друзьям, которых ты знаешь
|
| And everyone you meet.
| И всех, кого ты встретишь.
|
| Oh, ho, the mistletoe
| О, хо, омела
|
| Hung where you can see;
| Повесьте, где вы можете видеть;
|
| Somebody waits for you;
| Кто-то ждет вас;
|
| Kiss her once for me.
| Поцелуй ее один раз для меня.
|
| Have a holly jolly Christmas,
| Счастливого Рождества,
|
| And in case you didn't hear,
| И если вы не слышали,
|
| Oh by golly, have a holly,
| О, черт возьми, есть остролист,
|
| Jolly Christmas this year.
| Веселого Рождества в этом году.
|
| Oh, ho, the mistletoe
| О, хо, омела
|
| Hung where you can see;
| Повесьте, где вы можете видеть;
|
| Somebody waits for you;
| Кто-то ждет вас;
|
| Kiss her once for me.
| Поцелуй ее один раз для меня.
|
| Have a holly jolly Christmas,
| Счастливого Рождества,
|
| And in case you didn't hear,
| И если вы не слышали,
|
| Oh by golly, have a holly,
| О, черт возьми, есть остролист,
|
| Jolly Christmas this year. | Веселого Рождества в этом году. |