| Look just over the horizon you see a cold front coming on
| Посмотрите прямо за горизонт, и вы увидите, что приближается холодный фронт.
|
| And just a few short miles behind your smile I can see a storm
| И всего в нескольких коротких милях от твоей улыбки я вижу бурю
|
| Well look up in the sky and it’s clear outside
| Что ж, посмотри в небо, и снаружи ясно
|
| But it’s clear in here that something about to die
| Но здесь ясно, что что-то вот-вот умрет
|
| I don’t know the reason why, but I can tell by that look in your eye
| Я не знаю почему, но я могу сказать по этому взгляду в твоих глазах
|
| Oh, I can hear the storm warning
| О, я слышу штормовое предупреждение
|
| It’s right there in the tone of your voice
| Это прямо в тоне вашего голоса
|
| The way it’s standing here, it’s a fork in the road
| То, как он стоит здесь, это развилка на дороге
|
| And it’s time to make a choice
| И пришло время сделать выбор
|
| And staring thought this fog, it’s clear to see,
| И вглядываясь в этот туман, ясно видно,
|
| My sticking round here ain’t good for you or for me
| Мое торчание здесь нехорошо ни для тебя, ни для меня.
|
| I don’t know the reason why, but I can tell by that look in your eye
| Я не знаю почему, но я могу сказать по этому взгляду в твоих глазах
|
| Discretion is the better part of valour
| Осмотрительность - лучшая часть доблести
|
| Six of one, a half a dozen of the other
| Шесть из одного, полдюжины другого
|
| No harm, no foul, nobody right or wrong
| Ни вреда, ни фола, ни правых, ни неправых
|
| But I’m hooked up first thing smokin' baby
| Но я первым делом курю, детка
|
| You can miss me when I’m gone
| Ты можешь скучать по мне, когда я уйду
|
| Now you know this ain’t the first time
| Теперь вы знаете, что это не в первый раз
|
| That it has rained on our parade
| Что на нашем параде прошел дождь
|
| And we both know that when this here wind blows
| И мы оба знаем, что когда здесь дует ветер
|
| It’s time to call a spade a spade
| Пришло время называть вещи своими именами
|
| It looks we are in for some might rough weather
| Похоже, нас ждет ненастная погода
|
| Just like every other time you and me try to get together
| Как и каждый раз, когда мы с тобой пытаемся собраться вместе.
|
| I sure don’t know the reason why, but I can tell by that look in your eye
| Я точно не знаю, почему, но я могу сказать по этому взгляду в твоих глазах
|
| Discretion is the better part of valour
| Осмотрительность - лучшая часть доблести
|
| It’s either six of one, or half a dozen of the other
| Это либо шесть из одного, либо полдюжины другого
|
| No harm, no foul, nobody right or wrong
| Ни вреда, ни фола, ни правых, ни неправых
|
| But I’m hooked up first thing smokin' baby
| Но я первым делом курю, детка
|
| You can miss me when I’m gone | Ты можешь скучать по мне, когда я уйду |