| Devil's Pie (оригинал) | Devil's Pie (перевод) |
|---|---|
| Can’t ever escape it | Не могу никогда избежать этого |
| We needed peace of mind | Нам нужно спокойствие |
| 늘 잃어버린 채도 | всегда терял |
| 물들어 회색빛으로 짙게 | окрашен в темно-серый цвет |
| Yeah you needed someone else | Да, тебе нужен был кто-то еще |
| I can’t breathe | я не могу дышать |
| When I’m by myself | Когда я один |
| I can see you’re on the edge | Я вижу, ты на грани |
| 깊이 | глубина |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| Feel it | Почувствуй это |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| Feel it and fall in | Почувствуй это и влюбись |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| Feel it | Почувствуй это |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| 그대로 놓아줘 | будь как будет |
| 이 사막 위 뻔한 기로 | Очевидный перекресток в этой пустыне |
| 다 놓아줄 무언가를 찾아냈고 | Я нашел что-то, чтобы отпустить |
| 이기심과 질투 시기 | эгоизм и зависть |
| 욕망으로 구워낸 그것 | испеченный с желанием |
| Yeah you needed someone else | Да, тебе нужен был кто-то еще |
| I can’t breathe | я не могу дышать |
| When I’m by myself | Когда я один |
| I can see you’re on the edge | Я вижу, ты на грани |
| 더 깊이 | Глубже |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| Feel it | Почувствуй это |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| Feel it and fall in | Почувствуй это и влюбись |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| Feel it | Почувствуй это |
| 널 그대로 놓아줘 | оставить вас в покое |
| 그대로 놓아줘 | будь как будет |
| I wonder what’s left for me | Интересно, что осталось для меня |
| Left for me | Осталось для меня |
| But you giving what’s right for me | Но ты даешь то, что подходит мне. |
| Right for me | Подходит для меня |
| 다 무시한 채 춤을 춰 춤을 춰 | Игнорируй все и танцуй, танцуй |
| 그대로 이렇게 더 | вот так больше |
