| What will you do to turn this around
| Что вы сделаете, чтобы изменить это
|
| Many behind you many before you
| Многие позади тебя, многие перед тобой
|
| Ticket in one hand gun in the other
| Билет в одной руке пистолет в другой
|
| What will you do now, which hand will you use?
| Что ты будешь делать теперь, какой рукой ты будешь пользоваться?
|
| Came on the run, you will leave running
| Прибежал, ты убежишь
|
| There’s always someone to keep you from thinking
| Всегда есть кто-то, кто мешает вам думать
|
| Loving her desperately knowing you’re leaving
| Любить ее отчаянно, зная, что ты уходишь
|
| What will you do now with no one to go to?
| Что ты будешь делать теперь, когда не к кому пойти?
|
| There are so many places to see
| Есть так много мест, чтобы увидеть
|
| There are so many people to be
| Есть так много людей, чтобы быть
|
| This country was promised to me from the start
| Эта страна была обещана мне с самого начала
|
| The kids. | Дети. |
| The park. | Парк. |
| The crosshairs find their mark
| Перекрестие находит свою цель
|
| And I think I’m the sum of what’s before and what’s to come
| И я думаю, что я сумма того, что было раньше и что будет
|
| A saint with a scope and a holster full of hope
| Святой с прицелом и кобурой, полной надежды
|
| It depends it depends some stories never end
| Это зависит от того, что некоторые истории никогда не заканчиваются
|
| But mine unwinds in seconds
| Но мой раскручивается за секунды
|
| What will you do to save your own life
| Что вы сделаете, чтобы спасти свою жизнь
|
| Drink yourself brilliant, make love to your image
| Напейся блестяще, займись любовью со своим имиджем
|
| Dad’s on the left side, mom’s on the right
| Папа слева, мама справа
|
| What will you do now to keep them divided?
| Что вы будете делать сейчас, чтобы разделить их?
|
| Eyes out the window the folly of humans
| Глаза в окно глупость человеческая
|
| Mid-day anonymous when guns find their purpose
| Полдень анонимный, когда оружие находит свое предназначение
|
| End of the country end of the century
| Конец страны конец века
|
| Ending of everything the ending is everything
| Конец всего, конец - это все
|
| There are so many people in me
| Во мне так много людей
|
| There are so many women to meet
| Есть так много женщин, чтобы встретиться
|
| Remember me to all the ones I have lost
| Запомни меня всем тем, кого я потерял
|
| The glock is cocked. | Глок взведен. |
| The sheep begin to drop
| Овцы начинают падать
|
| And I think I’m the sum of what’s before and what’s to come
| И я думаю, что я сумма того, что было раньше и что будет
|
| A saint with a scope and a pocketful of dope
| Святой с прицелом и полным карманом дури
|
| Seven stars! | Семь звезд! |
| Seven stars! | Семь звезд! |
| The kingdom is all ours
| Королевство принадлежит нам
|
| The stairs the light the street the blue and white
| Лестница свет улица сине-белая
|
| Deep in the flat with the technicolor cat
| Глубоко в квартире с разноцветным котом
|
| And hey my varicose guilt! | И эй, моя варикозная вина! |