| Had to find a place, a state of mind, where we would both be
| Пришлось найти место, состояние души, где мы оба были бы
|
| Haven’t been on the road long enough for us to separate into two different
| Мы не были в пути достаточно долго, чтобы разделиться на два разных
|
| parties
| стороны
|
| And it’s not the middle point… that we need to find, no
| И это не середина... которую нужно найти, нет
|
| It’s you that needs to hear mine
| Это тебе нужно услышать мое
|
| No, it’s not the middle point … that we need to find, no
| Нет, это не середина… которую нужно найти, нет
|
| It’s you that needs to hear mine
| Это тебе нужно услышать мое
|
| Hear mine
| Услышь мой
|
| You remind me of someone I used to know, someone I used to play with
| Ты напоминаешь мне кого-то, кого я знал, кого-то, с кем я играл
|
| Always needed some more; | Всегда нужно еще немного; |
| his part of the share just wasn’t enough, no
| его доли просто не хватило, нет
|
| Never enough, no
| Никогда не достаточно, нет
|
| Never enough, no
| Никогда не достаточно, нет
|
| Never enough, no
| Никогда не достаточно, нет
|
| Never enough, no
| Никогда не достаточно, нет
|
| And it was not the middle point … that we needed to find, no
| И это была не середина… которую нам нужно было найти, нет
|
| It was him that needed to hear mine
| Это ему нужно было услышать мою
|
| No, it was not the middle point … that we needed to find, no
| Нет, это была не середина… которую нам нужно было найти, нет
|
| It was him that needed to hear mine
| Это ему нужно было услышать мою
|
| Hear mine
| Услышь мой
|
| Why would you put these two together
| Почему вы соединили эти два вместе
|
| When they’re meant to hate each other? | Когда они должны ненавидеть друг друга? |
| (x4) | (x4) |