| О-о-о, о-о
| О-о-о, о-о
|
| Надію
| Надежду
|
| Ooh no-o-o, oh no
| Ooh no-o-o, oh no
|
| Ooh no-o-o
| Ooh no-o-o
|
| Ooh no-o-o
| Ooh no-o-o
|
| Збудували міст між океанами
| Построили мост между океанами
|
| Відкривали крани і від того ставали ми п’яними
| Открывали краны и оттого становились мы пьяными
|
| Чи то так кохали ми? | Что так любили мы? |
| О-о
| О-о
|
| Ранили і лікували рани ми
| Ранили и лечили раны
|
| Пізно утікали, бо відкрили всі плани зарано ми
| Поздно бежали, потому что открыли все планы рано
|
| Надто зарано ми. | Слишком рано мы. |
| О-о
| О-о
|
| Не боялись чинити не так
| Не боялись поступать не так
|
| Не боялися мріяти мрії
| Не боялись мечтать мечты
|
| Відкривали, які ми на смак разом
| Открывали, какие мы на вкус вместе
|
| Це дає мені надію
| Это дает мне надежду
|
| О-о-о. | О-о-о. |
| У о-о, oh no
| Уо-о, oh no
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Це дає мені надію
| Это дает мне надежду
|
| О-о-о. | О-о-о. |
| У о-о, oh no
| Уо-о, oh no
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Відчуваєш, як же низько впали ми?
| Чувствуешь, как низко упали мы?
|
| Бачиш, догорають вдалині сподівання підпалені
| Видишь, догорают вдали ожидания горящие
|
| То ким же стали ми? | Кто же стали мы? |
| О-о
| О-о
|
| Ранили і лікували рани ми
| Ранили и лечили раны
|
| Відкривали крани і від того ставали ми п’яними
| Открывали краны и оттого становились мы пьяными
|
| Чи то так кохали ми? | Что так любили мы? |
| О-о
| О-о
|
| Не боялись чинити не так
| Не боялись поступать не так
|
| Не боялися мріяти мрії
| Не боялись мечтать мечты
|
| Відкривали, які ми на смак разом
| Открывали, какие мы на вкус вместе
|
| Це дає мені надію
| Это дает мне надежду
|
| О-о-о. | О-о-о. |
| У о-о, oh no
| Уо-о, oh no
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Даєш мені надію
| Даешь мне надежду
|
| О-о-о. | О-о-о. |
| У о-о, oh no
| Уо-о, oh no
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Ти даєш
| Ты даешь
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Риторичне питання: суїцид чи кохання
| Риторический вопрос: суицид или любовь
|
| Якщо спогади стерті в кров
| Если воспоминания стерты в кровь
|
| Якщо скусані губи, якщо більше не любиш
| Если искусаны губы, если больше не любишь
|
| Коли слухаєш про любов
| Когда слушаешь о любви
|
| Коди тепло і холодно
| Коды тепло и холодно
|
| Коли спрагло і голодно
| Когда жаждало и голодно
|
| Але ліки без нього не діють
| Но лекарства без него бездействуют
|
| Це дає мені надію
| Это дает мне надежду
|
| О-о-о. | О-о-о. |
| У о-о, oh no
| Уо-о, oh no
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Даєш мені надію
| Даешь мне надежду
|
| О-о-о. | О-о-о. |
| У о-о, oh no
| Уо-о, oh no
|
| Ooh o-o-o
| Ooh o-o-o
|
| Ooh o-o-o | Ooh o-o-o |