| Ice cream, you scream, baby, why we heating up?
| Мороженое, ты кричишь, детка, почему мы разогреваемся?
|
| You’re so cold and icy, like inside my compass
| Ты такой холодный и ледяной, как внутри моего компаса
|
| Oh rocky road, don’t matter which way we go
| О, каменистая дорога, неважно, куда мы идем
|
| Ice cream, you scream, I scream, scream, ice cream
| Мороженое, ты кричишь, я кричу, кричу, мороженое
|
| Sometime I’m not good for it, just good at perfect timing
| Иногда я не подхожу для этого, просто хорош в идеальное время
|
| Why you lock me in your room, I feel so unimportant
| Почему ты запираешь меня в своей комнате, я чувствую себя такой незначительной
|
| Look me in my eyes, can’t you tell your hypnotizing?
| Посмотри мне в глаза, разве ты не можешь сказать, что гипнотизируешь?
|
| We can park in private, push to start when she drive it
| Мы можем припарковаться в частном порядке, нажать, чтобы начать, когда она за рулем
|
| If I give my heart to you, just make sure you don’t break it
| Если я отдам тебе свое сердце, только убедись, что ты его не разобьешь
|
| I can change your point of view, depends on how you take it
| Я могу изменить вашу точку зрения, зависит от того, как вы ее воспримете
|
| I would never lie, or make you cry, so do the same yeah
| Я бы никогда не стал лгать или заставлять тебя плакать, так что делай то же самое, да
|
| Life is what we make it, want sum' then say it
| Жизнь - это то, что мы делаем, хочешь сумму, тогда скажи это
|
| Ice cream, you scream, baby, why we heating up?
| Мороженое, ты кричишь, детка, почему мы разогреваемся?
|
| You’re so cold and icy, like inside my compass
| Ты такой холодный и ледяной, как внутри моего компаса
|
| Oh rocky road, don’t matter which way we go
| О, каменистая дорога, неважно, куда мы идем
|
| Ice cream, you scream, I scream, scream, ice cream
| Мороженое, ты кричишь, я кричу, кричу, мороженое
|
| So cold, but you melt my heart
| Так холодно, но ты растопил мое сердце
|
| Thought you, was the one from the start
| Думал, что ты был с самого начала
|
| If we, were to ever ever fall apart
| Если бы мы когда-нибудь развалились
|
| Don’t know what I’d do
| Не знаю, что бы я сделал
|
| Was it me or you?
| Это был я или ты?
|
| So sweet, need a double scoop
| Так сладко, нужна двойная ложка
|
| So deep, you scream, I need, I need you
| Так глубоко, ты кричишь, ты мне нужен, ты мне нужен
|
| You told me to never ever call again
| Ты сказал мне больше никогда не звонить
|
| Thought we’d, (?)
| Мы думали, (?)
|
| Same time, but I gotta do it all again
| В то же время, но я должен сделать все это снова
|
| I know, I know
| Знаю, знаю
|
| Wrong way to go, can’t forget I need some more
| Неправильный путь, не могу забыть, мне нужно еще немного
|
| I cheat, you cheat, baby, I won’t go
| Я обманываю, ты обманываешь, детка, я не пойду
|
| Ice cream, you scream, baby, why we heating up?
| Мороженое, ты кричишь, детка, почему мы разогреваемся?
|
| You’re so cold and icy, like inside my compass
| Ты такой холодный и ледяной, как внутри моего компаса
|
| Oh rocky road, don’t matter which way we go
| О, каменистая дорога, неважно, куда мы идем
|
| Ice cream, you scream, I scream, scream, ice cream | Мороженое, ты кричишь, я кричу, кричу, мороженое |