| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Cheonjinnanman cheongsungalyeon | Невинная и нежная, |
| Saechimhan cheok ijen jichyeo na | Я устала притворяться, |
| Gwichanha | С меня хватит. |
| Maeil mwo hae eodiya babeun jal ja | «Что ты собираешься делать? Где ты сейчас? Ты поела? Спокойной ночи». |
| Baby jagi yeobo bogo sipeo | «Милая, дорогая, любимая, я скучаю по тебе». |
| Da bujireopseo | Всё это бесполезно. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You got me like (oh, oh, oh) | Рядом с тобой я такая: |
| Igeon amu gamdong eopsneun | Это не трогательная |
| Love story (oh, oh, oh) | История любви. |
| Eotteon seollemdo eotteon uimido (oh, oh, oh) | Ни романтики, ни искренности. |
| Negen mianhajiman | Прости, но |
| I'm not sorry (oh, oh, oh) | Мне ни капельки не жаль. |
| Oneulbuteo nan nan nan | И с сегодняшнего дня |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Bichi naneun sollo | Я сияю в одиночестве, |
| Bichi naneun sollo | Я сияю в одиночестве, |
| I'm going solo lo lo lo lo lo | Я отправляюсь в сольное плавание, |
| I'm going solo lo lo lo lo lo | Я отправляюсь в сольное плавание. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Used to be your girl | Раньше я была твоей девочкой, |
| Now I'm used to being the GOAT | А теперь я привыкаю быть величайшей. |
| You're sittin' on your feelings | Ты сдерживаешь свои чувства, |
| I'm sittin' on my throne | А я сижу на своём троне. |
| I ain't got no time for the troubles in your eyes | Мне нет дела до твоих проблем, |
| This time I'm only lookin' at me, myself and I | В этот раз я только смотрю на себя. |
| (I'm goin' solo) I'mma do it on my own now | Я теперь всё сделаю сама. |
| Now that you're alone, got you lookin' for a clone now | Теперь, когда ты остался один, ты ищешь моего клона. |
| (So low) That's how I'm gettin' down | Вот так своего я добиваюсь, |
| Destined for this and the crown | Я была предназначена для этого и этой короны. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Sing it loud like (oh, oh, oh) | Пойте громко, вот так: |
| Igeon amu gamdong eopsneun | Это не трогательная |
| Love story (oh, oh, oh) | История любви. |
| Eotteon seollemdo eotteon uimido (oh, oh, oh) | Ни романтики, ни искренности. |
| Negen mianhajiman | Прости, но |
| I'm not sorry (oh, oh, oh) | Мне ни капельки не жаль. |
| Oneulbuteo nan nan nan | И с сегодняшнего дня |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Bichi naneun sollo | Я сияю в одиночестве, |
| Bichi naneun sollo | Я сияю в одиночестве, |
| I'm going solo lo lo lo lo lo | Я отправляюсь в сольное плавание, |
| I'm going solo lo lo lo lo lo | Я отправляюсь в сольное плавание. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| Mannam seollem gamdong dwien | После отношений, романтики, эмоций |
| Ibyeol nunmul huhoe geurium | Последуют расставание, слёзы, сожаление, тоска. |
| Holloin ge joha nan nadawoya hanikka | Мне нравится быть одной, потому что так я могу быть собой. |
| Jayuroun baramcheoreom | Словно дуновения ветра, |
| Gureum wie byeoldeulcheoreom | Словно звёзды над облаками, |
| Meolli gago sipeo balgge bichnago sipeo | Я хочу быть далеко отсюда, я хочу ярко сиять, |
| - | - |
| [Chorus:] | |
| Now I'm going Slow-mo | [Связка:] |
| Bichi naneun sollo | Теперь, я мчусь в замедленной съёмке. |
| I'm going solo lo lo lo lo lo | Я буду сиять одна, |
| I'm going solo lo lo lo lo lo | Я отправляюсь в сольное плавание, |
| - | - |