Перевод текста песни La belle flambée - Jehan

La belle flambée - Jehan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La belle flambée , исполнителя -Jehan
Песня из альбома: Les ailes de Jehan
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.11.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Willing

Выберите на какой язык перевести:

La belle flambée (оригинал)Красивая вспышка (перевод)
Toi le cœur te commande Ваше сердце приказывает вам
C’est plus que pour toi que tu vis Это больше, чем для вас, что вы живете
Tu aimes à la demande Вам нравится по запросу
T’as tué tes envies Ты убил свои желания
On sait pas d’où tu viens Мы не знаем, откуда вы
Y’a un mur devant toi Перед тобой стена
T’es si belle et c’est rien Ты такая красивая, и это ничего
Quand on ne s’aime pas Когда мы не любим друг друга
Les regards que tu poses Взгляды, которые вы даете
S’enfuient aux alentours Беги вокруг
Les questions te reposent Вопросы отдыхают
Tu nous causes d’amour Вы вызываете у нас любовь
Ah la belle flambée Ах, красивая вспышка
Calme, calme Спокойный, спокойный
Toute petite, petite Очень маленький, маленький
Calme, calme Спокойный, спокойный
Arrête de brûler Остановить горение
J’avale pas la fumée Я не глотаю дым
T’as la vie qui déborde Ваша жизнь переполнена
On y revient ce soir Мы возвращаемся сегодня вечером
Et l’amour qui te borde И любовь, которая окружает тебя
N’a pas une gueule d’espoir Не выглядит обнадеживающим
Entre larmes et fous rire Между слезами и смехом
Il faut que tu t’oublis Вы должны забыть себя
Dans les bras du moins pire В объятиях наименее худшего
Qu’a une place dans son lit Что имеет место в его постели
Tu te donnes à tout le monde Ты отдаешь себя всем
C’est pour n'être à personne Это должно быть ничьим
Tu comptes les secondes Вы считаете секунды
Et les années t’assomment И годы изнашивают тебя
Ah la belle flambée Ах, красивая вспышка
Calme, calme Спокойный, спокойный
Toute petite, petite Очень маленький, маленький
Calme, calme Спокойный, спокойный
Arrête de brûler Остановить горение
J’avale pas la fumée Я не глотаю дым
Tu portes haute la tête Вы высоко держите голову
Tu râles dans le vent Ты стонешь на ветру
Et jamais tu t’arrête И ты никогда не останавливаешься
Le patron ferme avant Босс закрывается раньше
T’as vécu cent mille vies Вы прожили сто тысяч жизней
Le coude sur les comptoirs Локоть на стойках
Et quand t’en viens l’envie И когда тебе захочется
On pleure sur tes trop tard Мы плачем над твоим слишком поздно
Tu t'étonnes des autres Вас удивляют другие
Tu n’en fais qu'à ta loi Ты делаешь то, что ты хочешь
Si jamais tu te vautres Если ты когда-нибудь валяешься
Dis pas qu’on t’aimait pas Не говори, что мы тебя не любим
Ah la belle flambée Ах, красивая вспышка
Calme, calme Спокойный, спокойный
Toute petite, petite Очень маленький, маленький
Calme, calme Спокойный, спокойный
Arrête de brûler Остановить горение
J’avale pas la fuméeЯ не глотаю дым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Maison Ronchonchon
ft. Liz Cherhal, Juliette, Loïc Lantoine
2010