| The summer of 99'
| Лето 99-го
|
| Driving down 95
| Вождение вниз 95
|
| Sipping on Dan and Jimmy
| Потягивая Дэна и Джимми
|
| You held my hand and when
| Ты держал меня за руку, и когда
|
| We drove so fast so hard
| Мы ехали так быстро, так сильно
|
| That we couldn’t see
| Что мы не могли видеть
|
| Turn up my favourite song
| Включи мою любимую песню
|
| So I can sing along
| Так что я могу подпевать
|
| To my pounding heartbeat
| К моему учащенному сердцебиению
|
| The perfect soundtrack to move us on
| Идеальный саундтрек, чтобы двигаться дальше
|
| You think that I’m something that I’m not
| Вы думаете, что я что-то, чем я не являюсь
|
| You think that we are more than what you got
| Вы думаете, что мы больше, чем то, что у вас есть
|
| Don’t mess with us, cause love is all we have
| Не связывайтесь с нами, потому что любовь - это все, что у нас есть
|
| Or is it?
| Либо это?
|
| You wanna hop in my Porsche?
| Хочешь сесть в мой Порше?
|
| You wanna to say I’m all yours?
| Ты хочешь сказать, что я весь твой?
|
| That’s all I can give
| Это все, что я могу дать
|
| What more can I give?
| Что еще я могу дать?
|
| You wanna hop in my Porsche?
| Хочешь сесть в мой Порше?
|
| You want to say I’m all yours?
| Ты хочешь сказать, что я весь твой?
|
| That’s all I can give
| Это все, что я могу дать
|
| What more can I give?
| Что еще я могу дать?
|
| You told me ride or die
| Ты сказал мне ездить или умереть
|
| So I had learnt to fly
| Так что я научился летать
|
| To spread my own wings
| Чтобы расправить собственные крылья
|
| If that wasn’t good for you
| Если вам это не понравилось
|
| Good enough for us two
| Достаточно хорошо для нас двоих
|
| Not apologising
| Не извиняюсь
|
| You put me away in shame
| Ты оттолкнул меня от стыда
|
| You play me like I’m a game
| Ты играешь со мной, как будто я игра
|
| No compromising
| Без компрометации
|
| For all the pain that you put me through
| За всю боль, через которую ты заставил меня пройти
|
| You think that I’m something that I’m not
| Вы думаете, что я что-то, чем я не являюсь
|
| You think that we are more than what you got
| Вы думаете, что мы больше, чем то, что у вас есть
|
| Don’t mess with us, cause love is all we have
| Не связывайтесь с нами, потому что любовь - это все, что у нас есть
|
| Or is it?
| Либо это?
|
| You wanna hop in my Porsche? | Хочешь сесть в мой Порше? |
| You wanna to say I’m all yours?
| Ты хочешь сказать, что я весь твой?
|
| That’s all I can give
| Это все, что я могу дать
|
| What more can I give?
| Что еще я могу дать?
|
| You wanna hop in my Porsche?
| Хочешь сесть в мой Порше?
|
| You want to say I’m all yours?
| Ты хочешь сказать, что я весь твой?
|
| That’s all I can give
| Это все, что я могу дать
|
| What more can I give?
| Что еще я могу дать?
|
| What more can I give, can I live
| Что еще я могу дать, могу ли я жить
|
| When the heart becomes damaged can it heal is it real
| Когда сердце повреждается, может ли оно излечиться, реально ли это
|
| To do with expectations when it’s not proving
| Что делать с ожиданиями, когда они не подтверждаются
|
| I’m not made of steal I’m only human
| Я не сделан из кражи, я всего лишь человек
|
| No matter what I’m doing it feels like I’m losing
| Что бы я ни делал, мне кажется, что я проигрываю
|
| Just lost in a shuffle when my feet’s not moving
| Просто потерялся в перетасовке, когда мои ноги не двигаются
|
| So tell me what you’re doing, that I’m not perfect
| Так скажи мне, что ты делаешь, что я не идеален
|
| I gave a carnival but you’re looking for a circus
| Я устроил карнавал, а ты ищешь цирк
|
| You wanna hop in my Porsche?
| Хочешь сесть в мой Порше?
|
| You wanna to say I’m all yours?
| Ты хочешь сказать, что я весь твой?
|
| That’s all I can give
| Это все, что я могу дать
|
| What more can I give?
| Что еще я могу дать?
|
| You wanna hop in my Porsche?
| Хочешь сесть в мой Порше?
|
| You want to say I’m all yours?
| Ты хочешь сказать, что я весь твой?
|
| That’s all I can give
| Это все, что я могу дать
|
| What more can I give? | Что еще я могу дать? |