| O Christmas Tree (оригинал) | О Рождественская Елка (перевод) |
|---|---|
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| How steadfast are | Насколько устойчивы |
| Your branches! | Ваши ветки! |
| Your boughs are green | Твои ветки зеленые |
| In summer’s clime | Летом |
| And through the snows | И по снегам |
| Of wintertime. | Зимнего времени. |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| How steadfast are | Насколько устойчивы |
| Your branches! | Ваши ветки! |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| What happiness befalls me | Какое счастье постигнет меня |
| When oft at | Когда часто в |
| Joyous Christmas-time | Радостное Рождество |
| Your form inspires | Ваша форма вдохновляет |
| My song and rhyme. | Моя песня и стишок. |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| What happiness befalls me | Какое счастье постигнет меня |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| Your boughs can | Ваши ветки могут |
| Teach a lesson | Преподать урок |
| That constant faith | Эта постоянная вера |
| And hope sublime | И надежда возвышенная |
| Lend strength and | Дайте силу и |
| Comfort through all time. | Комфорт на все времена. |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| O Christmas Tree, | О Рождественская елка, |
| Your boughs can | Ваши ветки могут |
| Teach a lesson | Преподать урок |
