| Si esa noche se diera quisiera parar el tiempo
| Если бы эта ночь случилась, я бы хотел остановить время
|
| Y que dure un par de veces más
| И сделать это в несколько раз дольше
|
| Como si fuera' mía, te haría tocar el cielo
| Как если бы это было мое, я бы заставил тебя коснуться неба
|
| Y conmigo llegas más allá
| А со мной ты пойдешь дальше
|
| Me matan las ganas de verte (Oh-oh)
| Желание увидеть тебя убивает меня (о-о)
|
| Sólo contigo la atracción es tan fuerte (Fuerte)
| Только с тобой притяжение так сильно (Сильно)
|
| Vente conmigo y verás qué bien se siente
| Пойдем со мной, и ты увидишь, как это хорошо
|
| Cuando te tenga cerquita de mí
| Когда ты рядом со мной
|
| Me desespero (-sespero)
| я в отчаянии (-в отчаянии)
|
| Estoy muriendo por dentro (Por dentro)
| Я умираю внутри (внутри)
|
| Cuando te llamo no me dices na', na', na'
| Когда я звоню тебе, ты не говоришь мне на', на', на'
|
| Parezco un loco, desesperado llamando
| Я выгляжу как сумасшедший, отчаянный зов
|
| Ya me desespero (-sespero)
| Я уже отчаялся (-отчаялся)
|
| Me estoy muriendo por dentro (Muriendo por dentro)
| Я умираю внутри (Умираю внутри)
|
| Cuando te llamo no me dices na', na', na'
| Когда я звоню тебе, ты не говоришь мне на', на', на'
|
| Parezco un loco, desesperado llamando
| Я выгляжу как сумасшедший, отчаянный зов
|
| Quisiera detener el tiempo cuando estoy a tu la’o (Ajá)
| Я хотел бы остановить время, когда я рядом с тобой (ага)
|
| Si tú supiera' que me tiene' motiva’o
| Если бы ты знал', что ты меня' мотивирован'или
|
| No quiero estar con nadie má', tú tiene' la estamina
| Я не хочу быть ни с кем другим, у тебя есть выносливость
|
| De ti es que me siento enamora’o (Enamora'o)
| Именно с тобой я чувствую любовь (Enamora'o)
|
| Cuando estoy contigo ma', quiero adelantar el proceso (Uh)
| Когда я с тобой, мама, я хочу ускорить процесс (э-э)
|
| De pies a cabeza comerte a besos (Yeah)
| С ног до головы объедаю тебя поцелуями (Да)
|
| Baby, yo quiero de eso
| Детка, я хочу этого
|
| Desde que te vi yo me puse pa' eso, uh
| С тех пор, как я увидел тебя, я поставил себя за это.
|
| Me tiene loco tu figura (Tu figura)
| Твоя фигура сводит меня с ума (Твоя фигура)
|
| Cómo me tocas y me juras que- (Que-)
| Как ты прикасаешься ко мне и клянешься мне, что- (что-)
|
| Que no hay otra calentura
| Что нет другой лихорадки
|
| Que te vuelva tan loca pa' perder la cordura, girl (Que-)
| Это так сводит тебя с ума, что ты теряешь рассудок, девочка (Что-)
|
| Me vuelve loco tu figura (Tu figura)
| Твоя фигура сводит меня с ума (Твоя фигура)
|
| Cómo me tocas y me juras que- (Que-)
| Как ты прикасаешься ко мне и клянешься мне, что- (что-)
|
| Que no hay otra calentura
| Что нет другой лихорадки
|
| Que te vuelva tan loca hasta perder la cordura
| Это сводит тебя с ума, пока ты не потеряешь рассудок
|
| Me desespero (-sespero)
| я в отчаянии (-в отчаянии)
|
| Estoy muriendo por dentro (Por dentro)
| Я умираю внутри (внутри)
|
| Cuando te llamo no me dices na', na', na'
| Когда я звоню тебе, ты не говоришь мне на', на', на'
|
| Parezco un loco, desesperado llamando
| Я выгляжу как сумасшедший, отчаянный зов
|
| Me desespero (-sespero)
| я в отчаянии (-в отчаянии)
|
| Me estoy muriendo por dentro (Por dentro)
| Я умираю внутри (внутри)
|
| Y cuando te llamo no me dices na', na', na'
| И когда я звоню тебе, ты не говоришь мне на', на', на'
|
| Parezco un loco, desesperado llamando
| Я выгляжу как сумасшедший, отчаянный зов
|
| Bebé, no aguanto y quiero confesarte (Confesarte)
| Детка, я не могу этого вынести, и я хочу признаться тебе (признаться тебе)
|
| Desde la última vez no paro de pensarte (Pensarte)
| С тех пор, как в последний раз я не могу перестать думать о тебе (думать о тебе)
|
| Recuerdo que lo hicimo' mai', en todas partes (Todas partes)
| Я помню, что мы делали это «май», везде (везде)
|
| No olvidé lo que tuvimos y volví a llamarte otra vez (Otra vez)
| Я не забыл, что у нас было, и снова позвонил тебе (снова)
|
| Estoy llamándote pa' ver si puedes (Si puedes)
| Я звоню тебе, чтобы узнать, сможешь ли ты (если сможешь)
|
| Si estás dispuesta y hoy conmigo te ves (Te ves)
| Если ты захочешь, и сегодня со мной ты увидишь себя (ты увидишь себя)
|
| Lo que yo quiero es que se dé, que se dé (Que se dé)
| Я хочу, чтобы это произошло, чтобы это произошло (Пусть это произойдет)
|
| Me tiene loco de hace tiempo, bebé, ah
| Это сводит меня с ума уже давно, детка, ах
|
| Tú me tiene sofoca’o, my girl (My girl)
| Ты меня задушил, моя девочка (Моя девочка)
|
| Aparece que te quiero ver (Quiero ver)
| Кажется, я хочу тебя увидеть (я хочу увидеть)
|
| Mala mía si me pongo intenso
| Мой плохой, если я стану интенсивным
|
| Es que estoy enamora’o y eso mío tiene que ser (Que ser)
| Это то, что я влюблен, и это должно быть моим (чем быть)
|
| Te quiero a mi lado por siempre
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной навсегда
|
| Siento que me pertenece'
| Я чувствую, что это принадлежит мне'
|
| Y sólo estuvimo' dos veces (Dos veces)
| И мы были только дважды (два раза)
|
| Ponte para mí como yo lo estoy para ti, my baby
| Поставь себя для меня, как я для тебя, мой малыш
|
| Aquella noche que lo hicimo', tú me dejaste crazy
| В ту ночь мы сделали это, ты свел меня с ума
|
| Quisiera parar el tiempo (El tiempo)
| Я хотел бы остановить время (время)
|
| Y que dure un par de besos más
| И пусть это продлится еще пару поцелуев
|
| Como si fuera' mía, te haría tocar el cielo
| Как если бы это было мое, я бы заставил тебя коснуться неба
|
| Y conmigo llegas más allá (Más allá)
| А со мной ты пойдешь дальше (Далее)
|
| Me desespero (-sespero)
| я в отчаянии (-в отчаянии)
|
| Estoy muriendo por dentro (Por dentro)
| Я умираю внутри (внутри)
|
| Cuando te llamo no me dices na', na', na'
| Когда я звоню тебе, ты не говоришь мне на', на', на'
|
| Parezco un loco, desesperado llamando
| Я выгляжу как сумасшедший, отчаянный зов
|
| Me desespero (Me desespero)
| Я отчаиваюсь (я отчаиваюсь)
|
| Me estoy muriendo por dentro (Muriendo por dentro)
| Я умираю внутри (Умираю внутри)
|
| Cuando te llamo no me dices nada
| Когда я звоню тебе, ты ничего мне не говоришь
|
| Parezco un loco, desesperado llamando
| Я выгляжу как сумасшедший, отчаянный зов
|
| Jowell & Randy
| Джоуэлл и Рэнди
|
| And Jaycob Duque
| и Джейкоб Дуке
|
| Jaycob
| Джейкоб
|
| Dímelo Maya
| скажи мне майя
|
| Y el Maiky Full
| И Майки Фулл
|
| Music, baby, ieh-ieh
| Музыка, детка, да-да
|
| JB Real
| Джей Би Роял
|
| Ay
| Ой
|
| Rompiendo las consolas
| ломать консоли
|
| Be-be-be-be
| Бе-бе-бе-бе
|
| Nota Loca y el Jowell
| Лока Ноут и Джоуэлл
|
| (**One time**) | (**Один раз**) |