| Song to Sing Alone (оригинал) | Песня, чтобы петь в одиночестве (перевод) |
|---|---|
| Doorways and passages | Дверные проемы и проходы |
| Leading beyond | Ведущий за |
| All you could ever think about | Все, о чем вы когда-либо могли подумать |
| I will leave this town | Я покину этот город |
| We moved out on saturday | Мы переехали в субботу |
| And never came back | И никогда не возвращался |
| I’ve left the better part of me to my dearest friend | Я оставил лучшую часть себя моему самому дорогому другу |
| Listen | Слушать |
| This is a song | Это песня |
| I will sing alone | я буду петь один |
| Listen | Слушать |
| To a song to sing alone | В песню, чтобы петь в одиночестве |
| Song to sing alone | Песня для пения в одиночестве |
| It was the longest day | Это был самый длинный день |
| That I’d ever had | Что я когда-либо имел |
| And I was so afraid to lose you | И я так боялся потерять тебя |
| I’ve lost myself | Я потерял себя |
| Where am i going now? | Куда я иду сейчас? |
| I’ve got no ideas | у меня нет идей |
| The only thing that I’m sure in is | Единственное, в чем я уверен, это |
| I will leave this town | Я покину этот город |
| I will leave this town | Я покину этот город |
| I will leave this town | Я покину этот город |
| Listen | Слушать |
| This is a song | Это песня |
| I will sing alone | я буду петь один |
| Listen | Слушать |
| To a song to sing alone | В песню, чтобы петь в одиночестве |
| Song to sing alone | Песня для пения в одиночестве |
| Song to say goodbye | Песня чтобы попрощаться |
| And stay alive | И остаться в живых |
