| Valvon (оригинал) | Контроль (перевод) |
|---|---|
| Uneton ja yksinäinen, ikkunaasi tuijottaa | Бессонный и одинокий, твое окно смотрит |
| Salaa taas sun hengitystä kuuntelen | Я снова тайно слушаю дыхание солнца |
| Vaikken saa, sua omistaa | Хотя вы можете, вы владеете им |
| Ja sun kannoillasi seuraan | И солнце будет следовать за тобой по пятам |
| Niin kuin varjo vankiaan | Как тень заключенного |
| Mä valvon vierelläsi sun | Я смотрю на солнце рядом с тобой |
| Ja siihen yöksi unohdun | И я забуду ту ночь |
| Sua en päästä milloinkaan | я никогда не отпущу |
| Katomaan | Катоман |
| Mä valvon vierelläsi sun | Я смотрю на солнце рядом с тобой |
| Jälkeen yöni valvotun | После моей ночи под присмотром |
| Sua seurata taas saan | Я снова могу следовать за Суа |
| Minne vaan | Куда угодно |
| Mä vielä valvon | я все еще контролирую |
| Sä luulet pääseväsi karkuun | Ты думаешь, что уйдешь |
| Mut se ei vaan mene niin | Но это не так |
| Sua seuraan minne vaan ja | Я следую за Суа куда угодно и |
| Uudistun | я продлеваю |
| Saan sut kii | я понял |
| Sut yllätettiin | Сат был удивлен |
| Mä en aio sua päästää | я не отпущу тебя |
| Vaikket rakkauttani nää | Даже если я люблю тебя |
| Yö väistyy | Ночь отступает |
| Aurinko jo kääntyy nousuun | Солнце уже встает |
| Mun täytyy suojella sua | Я должен защитить твой рот |
| Tähän aamuun | Этим утром |
| Mä valvon vaikka koko maailman loppuun | Я контролирую конец света |
| Mä vielä valvon | я все еще контролирую |
| Mä vielä valvon | я все еще контролирую |
