Перевод текста песни My Love (O Del Mio Dolce Ardor) - Jan Werner

My Love (O Del Mio Dolce Ardor) - Jan Werner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Love (O Del Mio Dolce Ardor) , исполнителя -Jan Werner
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

My Love (O Del Mio Dolce Ardor) (оригинал)My Love (O Del Mio Dolce Ardor) (перевод)
Do you know what I should do Вы знаете, что я должен делать
Would you know if I asked you Вы бы знали, если бы я спросил вас
I know nothing of love Я ничего не знаю о любви
But I feel in my heart Но я чувствую в своем сердце
That I’m missing a part of life Что мне не хватает части жизни
I was living without fear Я жил без страха
Without giving though I stand in the rain Не давая, хотя я стою под дождем
I’m still living my life without heartache and pain Я все еще живу своей жизнью без сердечной боли и боли
O del mio dolce ardor O del mio dolce ardor
Bramato oggetto Брамато огетто
L’aura che tu respiri L’aura che tu respiri
Alfin respiro Альфин Респиро
O del mio dolce ardor O del mio dolce ardor
Bramato oggetto Брамато огетто
Some say love don’t come easy Некоторые говорят, что любовь не приходит легко
Some say love just to please me Некоторые говорят, что любят, просто чтобы доставить мне удовольствие.
But my heart didn’t know Но мое сердце не знало
I’ve been waiting so long Я так долго ждал
Won’t do anything wrong tonight Не буду делать ничего плохого сегодня вечером
So forgive me if I fail Так что простите меня, если я потерплю неудачу
Though you give me all the reasons to live Хотя ты даешь мне все причины жить
I know I will honour the love that you give Я знаю, что буду чтить любовь, которую ты даешь
O del mio dolce ardor O del mio dolce ardor
Bramato oggetto Брамато огетто
L’aura che tu respiri L’aura che tu respiri
Alfin respiro Альфин Респиро
O del mio dolce ardor O del mio dolce ardor
Bramato oggetto Брамато огетто
I’ll wait until you turn out the light Я подожду, пока ты не выключишь свет
I’ll ask if you need me tonight Я спрошу, нужна ли я тебе сегодня вечером
Cause I never needed to love before Потому что мне никогда не нужно было любить раньше
O del mio dolce ardor O del mio dolce ardor
Bramato oggetto Брамато огетто
L’aura che tu respiri L’aura che tu respiri
Alfin respiro Альфин Респиро
O del mio dolce ardor O del mio dolce ardor
Bramato oggettoБрамато огетто
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2005
2009
Duett
ft. Elisabeth Andreassen
2009
2009
2005
2005
2009
2009
2005
2005
Ave Maria
ft. Elisabeth Andreasson, Elisabeth Andreassen, Франц Шуберт
1998
2009
2009
2005
2005
Deilig Er Jorden
ft. Elisabeth Andreasson, Elisabeth Andreassen
1998
2005
2002
2002
2002