| Last night I had a vision of a disco in the sky.
| Прошлой ночью у меня было видение дискотеки в небе.
|
| I saw angels and saints dancing together, like a mystical dream inside of my
| Я видел ангелов и святых, танцующих вместе, как мистический сон внутри
|
| mind.
| разум.
|
| I remembered to move, I remembered that groove, I remember the thump of the
| Я вспомнил, что нужно двигаться, я вспомнил ту канавку, я помню удары
|
| bass and the pump of the kick, because my heart was almost out my body.
| бас и помпа бочки, потому что мое сердце почти вылетело из тела.
|
| I felt free, I felt joy, I felt things I never thought I’d feel before.
| Я чувствовал себя свободным, я чувствовал радость, я чувствовал то, что никогда не думал, что почувствую раньше.
|
| It was deep, it was soulful, it was techno…
| Это было глубоко, это было душевно, это было техно…
|
| it was disco.
| это была дискотека.
|
| A kaleidoscope of sounds.
| Калейдоскоп звуков.
|
| It was an essential mix in the clouds, where we could dance and sing out loud,
| Это был незаменимый микс в облаках, где мы могли танцевать и громко петь,
|
| and everybody loved everybody else.
| и все любили всех остальных.
|
| There was no hurt, there was no sorrow, there was no pain.
| Не было ни боли, ни печали, ни боли.
|
| And like children we danced and we laughed, and we played without a care in the
| И, как дети, мы танцевали и смеялись, и беззаботно играли в
|
| world.
| Мир.
|
| Without a flicker of despair, it was all about music.
| Без тени отчаяния все было связано с музыкой.
|
| It was that thing that we shared.
| Это была та вещь, которую мы разделили.
|
| A tribal feast of rhythm, a ceremony of sound in my mind.
| Племенной праздник ритма, церемония звука в моем сознании.
|
| I must of went to music heaven… because nothing is that divine. | Я, должно быть, попал в музыкальный рай... потому что нет ничего божественного. |