| We're Through (оригинал) | Мы Закончили (перевод) |
|---|---|
| I called you late Friday night | Я звонил тебе поздно вечером в пятницу |
| Yo momma said you weren’t home | Твоя мама сказала, что тебя нет дома |
| I called you after school | я звонил тебе после школы |
| I got no answer. | Я не получил ответа. |
| Hung up the phone | Повесил трубку |
| Girl you treat me so bad | Девушка, ты так плохо ко мне относишься |
| You say you love me. | Ты говоришь, что любишь меня. |
| Always be true | Всегда будь правдой |
| I add it up in my head | Я добавляю это в своей голове |
| I think we’re through | Я думаю, мы закончили |
| (Instrumental Break) | (Инструментальная пауза) |
| Go ahead. | Вперед, продолжать. |
| Do what you want to | Делай, что хочешь |
| I’m moving on with my girls | Я иду дальше со своими девочками |
| No more calls. | Больше никаких звонков. |
| No more knocks | Больше никаких стуков |
| It’s a cold, cold world | Это холодный, холодный мир |
| I thought you said you’d have no other | Я думал, ты сказал, что у тебя не будет другого |
| You said you’d always be true | Вы сказали, что всегда будете верны |
| I add it up in my head | Я добавляю это в своей голове |
| I think we’re through | Я думаю, мы закончили |
