| I was born under a wandrin' star
| Я родился под звездой вандрина
|
| I was born under a wandrin' star
| Я родился под звездой вандрина
|
| Wheels are made for rolling, mules are made to pack
| Колеса созданы для катания, мулы созданы для упаковки
|
| I’ve never seen a sight that didn’t look better looking back
| Я никогда не видел зрелища, которое не выглядело бы лучше, когда смотришь назад
|
| I was born under a wandrin' star
| Я родился под звездой вандрина
|
| Mud can make you prisoner and the plains can bake you dry
| Грязь может сделать вас пленником, а равнины могут высушить вас
|
| Snow can burn your eyes, but only people make you cry
| Снег может обжечь глаза, но только люди заставляют тебя плакать
|
| Home is made for coming from, for dreams of going to Which with any luck will never come true
| Дом создан для того, чтобы приходить из него, для мечтаний о нем, которые, если повезет, никогда не сбудутся.
|
| I was born under a wandrin' star
| Я родился под звездой вандрина
|
| I was born under a wandrin' star
| Я родился под звездой вандрина
|
| Do I know where hell is, hell is in hello
| Я знаю, где ад, ад в привет
|
| Heaven is goodbye forever, its time for me to go
| Небеса прощаются навсегда, мне пора идти
|
| I was born under a wandrin' star
| Я родился под звездой вандрина
|
| A wandrin' wandrin' star
| Звезда блуждания
|
| (Mud can make you prisoner and the plains can bake you dry)
| (Грязь может сделать вас пленником, а равнины могут высушить вас)
|
| (Snow can burn your eyes, but only people make you cry)
| (Снег может обжечь глаза, но плакать заставят только люди)
|
| (Home is made for coming from, for dreams of going to)
| (Дом создан для того, чтобы приходить из него, чтобы мечтать о нем)
|
| (Which with any luck will never come true)
| (Что, если повезет, никогда не сбудется)
|
| (I was born under a wandrin' star)
| (Я родился под звездой вандрина)
|
| (I was born under a wandrin' star)
| (Я родился под звездой вандрина)
|
| When I get to heaven, tie me to a tree
| Когда я попаду в рай, привяжи меня к дереву
|
| For I’ll begin to roam and soon you’ll know where I will be I was born under a wandrin' star | Ибо я начну скитаться, и скоро ты узнаешь, где я буду, я родился под звездой блуждания |
| A wandrin' wandrin' star
| Звезда блуждания
|
| Thanks to wolftaste | Благодаря волчьему вкусу |