| You can say hello to Mr. Crispy
| Вы можете поздороваться с мистером Криспи
|
| I’m the Waykin Bakaman I wake and bake and quickly
| Я Уэйкин Бакаман, я просыпаюсь и пеку и быстро
|
| I’m here to introduce a dude who’s over 60
| Я здесь, чтобы представить чувака, которому за 60.
|
| Old man’s throat can’t sing from the spliff but he wise
| Горло старика не может петь от косяка, но он мудрый
|
| But he doesn’t like the government curse the compromise
| Но ему не нравится, когда правительство проклинает компромисс
|
| And he keep the fire burn, yeah he kind of fireflies
| И он поддерживает огонь, да, он вроде светлячков
|
| So I’m here to do the smoke it up and improvise
| Так что я здесь, чтобы покурить и импровизировать
|
| Smoke it up and improvise, smoke it up and improvise
| Кури и импровизируй, кури и импровизируй
|
| Smoka smoke it up and improvise
| Smoka курить и импровизировать
|
| (smokasmokasmokasmokasmokaaaaaa)
| (смокасмокасмокасмокасмокаааааа)
|
| I’m a cynic oughta put me in a clinicI’m a democratic denigrator any way you
| Я циник, мне пора в клинику, я демократический клеветник, как ни крути
|
| spin itAnd I’m proud / Proud to be as vocal and as loudIn the age of
| крути это И я горжусь / Горжусь тем, что я такой громкий и громкий В век
|
| information in the acid rain cloudLet it drop / hopefully contaminate the
| информация в облаке кислотного дождя Пусть она упадет / надеюсь, загрязнит
|
| cropOf the generation excess money sex flopA disgrace / Mister Crispy wrinkles
| Урожай поколения лишние деньги секс флопПозор / Мистер Хрустящие морщины
|
| on my faceIf my word is my bond, then I smoke it up and improvise
| на моем лицеЕсли мое слово - моя связь, тогда я выкуриваю его и импровизирую
|
| it up and improvise, smoke it up and improviseSmoka smoke it up and improvise
| закури и импровизируй, закури и импровизируйКури закури и импровизируй
|
| (smokasmokasmokasmokasmokaaaaaa)
| (смокасмокасмокасмокасмокаааааа)
|
| Innovative I’m an integrative native
| Инновационный Я интегративный уроженец
|
| With an overstated sense of being hated
| С преувеличенным чувством ненависти
|
| And a double jointed jaw / I’m the unappointed Minister of Law
| И челюсть с двойным шарниром / Я неназначенный министр юстиции
|
| I’m a hollow pointed bullet hitting in your pinafore
| Я полая остроконечная пуля, попавшая в твой передник
|
| Smoking hot / Hotter than a shot of dragon snot
| Курение горячее / Горячее, чем порция драконьих соплей
|
| I got a tale as long as Camelot, I’m out of camera shot
| У меня есть история, пока Камелот, я вне поля зрения камеры
|
| I’m puffin blaze / Criminal in minimalist ways
| Я пылающий тупик / Преступник в минималистском стиле
|
| I’m an infidel to your subliminal the second wave
| Я неверный для вашей подсознательной второй волны
|
| No the first / Set the tongue to semi-auto burst
| Нет первого / Установите язык на полуавтоматическую серийную съемку
|
| I got an itchy trigger finger and a cursor with a curse
| У меня зудит триггерный палец и курсор с проклятием
|
| Never joke / Trembling with every word I spoke
| Никогда не шути / Дрожу каждым словом, которое я говорю
|
| All I got to do is improvise let me smoke
| Все, что мне нужно сделать, это импровизировать, дайте мне курить
|
| can say hello to Mr. CrispyI’m the Waykin Bakaman I wake and bake and
| могу поздороваться с мистером Криспи. Я Уэйкин Бакаман, я просыпаюсь, пеку и
|
| quicklyYou can say hello to SoundproofDrop that beat it’s time to get looseCome
| быстроВы можете поздороваться с SoundproofDrop, которые побеждают, пришло время освободитьсяПриходите
|
| on! | на! |