
Дата выпуска: 23.07.2015
Лейбл звукозаписи: Mantralogy
Язык песни: Английский
Like a River (Govinda Damodara Madhaveti)(оригинал) |
Govinda! |
Damodara! |
Madhaveti! |
He Krishna! |
He Yadava! |
He Sakheti! |
The well I drank from has run dry; |
the river bed has moved over years, |
Now cell phones ring instead of bells; |
the sacred hill has almost disappeared. |
Prayers and ashes at the river’s edge, |
drifting side by side; |
sun rises over new hotels; |
sages close their eyes… |
(chorus) My heart, flows like a river to the sea, |
May it always be, may it always be |
A river of grace flows through me, |
May it always be, may it always be |
Will I always be a stranger here, |
in the heart of sacred beauty? |
You say this road can lead me home, |
so I’m following your footprints in the sand. |
I see the chaos and the barren trees, |
maybe I am blind, |
crowds of people falling to their knees, |
is this place divine? |
(перевод) |
Говинда! |
Дамодара! |
Мадхавети! |
Он Кришна! |
Он Ядава! |
Он Сахети! |
Колодец, из которого я пил, пересох; |
русло реки сдвинулось за годы, |
Теперь вместо звонков звонят сотовые телефоны; |
священный холм почти исчез. |
Молитвы и пепел у кромки реки, |
дрейфует бок о бок; |
солнце встает над новыми отелями; |
мудрецы закрывают глаза... |
(припев) Мое сердце течет рекой к морю, |
Да будет всегда, пусть будет всегда |
Через меня течет река благодати, |
Да будет всегда, пусть будет всегда |
Буду ли я всегда здесь чужим, |
в сердце священной красоты? |
Ты говоришь, что эта дорога может привести меня домой, |
поэтому я иду по твоим следам на песке. |
Я вижу хаос и бесплодные деревья, |
может быть, я слеп, |
толпы людей падают на колени, |
это место божественно? |