Перевод текста песни Conde Nast - Jackie Onassis

Conde Nast - Jackie Onassis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conde Nast , исполнителя -Jackie Onassis
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Conde Nast (оригинал)Conde Nast (перевод)
You know I got, its only a matter of time Вы знаете, что я получил, это только вопрос времени
Before I come and out it on ya Прежде чем я приду и выпущу это на тебя
But I’ve been really so distracted, spending days up with my actress, Но я действительно так отвлекся, проводя дни с моей актрисой,
doing bad shit делать плохое дерьмо
But I will not bore ya cause I learnt that Но я не буду утомлять тебя, потому что я узнал, что
Shit I used to talk just come and get me Дерьмо, о котором я говорил, просто приходи и возьми меня.
Learnt my lesson hard but I guess that’s life for ya Усвоил свой урок, но я думаю, что это жизнь для тебя
At the end of the day, I got my drink В конце дня я получил свой напиток
I got my people, if you ever fall, I’m all in for ya У меня есть люди, если ты когда-нибудь упадешь, я за тебя
I’ma hold you down Я держу тебя
I’ma hold you down Я держу тебя
I’ma hold you down when times get rough Я буду держать тебя, когда настанут тяжелые времена
And things get tough И все становится тяжело
I’ma hold you down Я держу тебя
All I want is a million dollars Все, что я хочу, это миллион долларов
A million fans with a trillion bottles Миллион фанатов с триллионом бутылок
Pour 'em out, on the ground Вылейте их на землю
For a billion problems a million nights Для миллиарда проблем миллион ночей
On the town trying to kill our sorrows В городе, пытающемся убить наши печали
But I really need is one, lets get it on Но мне действительно нужен один, давайте наденем его.
You say I’m going straight to hell Вы говорите, что я иду прямо в ад
I say you might be right Я говорю, что ты можешь быть прав
Head in the clouds so you can never tell Голова в облаках, чтобы вы никогда не могли сказать
So lets find out tonight Итак, давайте узнаем сегодня вечером
She like the fact that I’m conscious Ей нравится тот факт, что я в сознании
I’m conscious of the fact that you want this Я осознаю тот факт, что вы хотите этого
I’m trying think less, if I’m being really honest Я стараюсь меньше думать, если честно
Always caught up on these smilesВсегда ловил эти улыбки
Like a fucking orthodontist Как гребаный ортодонт
Now these young libs on campus dress like hippies Теперь эти молодые либералы в кампусе одеваются как хиппи.
I’m so fucking sick of Sydney Меня чертовски тошнит от Сиднея
Ain’t that such a Sydney thing to say Разве это не Сидней, чтобы сказать
Thank god a couple y’all fucking with me Слава богу, пара, которую вы все трахаете со мной
Like, are you in it for the long haul? Например, вы в этом надолго?
Are you really on right now? Ты действительно включен прямо сейчас?
Look, if you keep asking questions Слушай, если ты продолжаешь задавать вопросы
Then you gonna find out Тогда ты узнаешь
I’ma hold you down Я держу тебя
I’ma hold you down Я держу тебя
I’ma hold you down when times get rough Я буду держать тебя, когда настанут тяжелые времена
And things get tough И все становится тяжело
I’ma hold you down Я держу тебя
Two in the air for Amy Winehouse Двое в воздухе для Эми Уайнхаус
I’m not over it man, time out Я еще не закончил, чувак, тайм-аут
Fuck fame and what it does to these kids К черту славу и то, что она делает с этими детьми
MTV already done enough to these kids MTV уже достаточно сделал для этих детей
On Instagram getting Instafamous В Instagram получение Instafamous
All in the name of entertainment Все во имя развлечения
All smiles in a million of these fucks Все улыбки в миллионе этих трахов
Meanwhile you in tears in my crib Тем временем ты в слезах в моей кроватке
See me at the party, say you hate the way look Увидимся на вечеринке, скажи, что ненавидишь, как ты выглядишь
When I think you look triple a the way you look Когда я думаю, что ты выглядишь в три раза лучше, чем ты выглядишь
That’s good credit, meaning you can get it Это хороший кредит, то есть вы можете его получить
But I know how easy it gets to forget it Но я знаю, как легко это забыть
But please don’t lose track of that Но, пожалуйста, не теряйте это из виду.
Your face is cute and your arse is fat Твое лицо милое, а задница толстая
And I know a million people gonna ask for thatИ я знаю, что миллион людей попросят об этом
But I’m Ivy League, I got class like that Но я из Лиги плюща, у меня такой класс
Like, are you in it for the long haul? Например, вы в этом надолго?
Are you really on right now? Ты действительно включен прямо сейчас?
Look, if you keep asking questions Слушай, если ты продолжаешь задавать вопросы
Then you gonna find out Тогда ты узнаешь
I’ma hold you down Я держу тебя
I’ma hold you down Я держу тебя
I’ma hold you down when times get rough Я буду держать тебя, когда настанут тяжелые времена
And things get tough И все становится тяжело
I’ma hold you down Я держу тебя
Pull the tape out the cassette just Вытяните ленту из кассеты только
To hear it fall to the ground Чтобы услышать, как он падает на землю
Don’t you love that sound Разве ты не любишь этот звук
When I burn this whole motherfucking Когда я сожгу весь этот ублюдок
Little place to the ground Маленькое место на земле
And that shit is fire, my whole crew is fire И это дерьмо - огонь, вся моя команда - огонь
Rizzy-Raphy boy, this shit is fire Мальчик Риззи-Рафи, это дерьмо - огонь
Don’t you know it?Разве ты этого не знаешь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018