| Zai Chen Xin Gao Feng (оригинал) | Zai Chen Xin Gao Feng (перевод) |
|---|---|
| 再闖新高峯 | Достичь новых высот |
| 雲伴風 聘馳萬里中 | Юн Фанфэн нанял Чи Ваньличжуна |
| 雷電起 東方爆出美夢 | Удары молнии, сладкие сны разразились на востоке |
| 豪情義氣衝霄漢 山海震動 | Гордость и верность возносятся к небу, содрогаются горы и моря |
| 熱血鐵膽醒宇宙 稱我是龍 | Горячий и смелый, чтобы разбудить вселенную, назови меня драконом |
| 新高峯 又再越新高峯 | новые вершины новые вершины |
| 新天空 又闖上新天空 | новое небо новое небо |
| 新高峯 又再越新高峯 | новые вершины новые вершины |
| 新天空 又闖上新天空 | новое небо новое небо |
| 龍伴虎 風雲任我擁 | Дракон сопровождает тигра |
| 雷電中 追蹤兩心美夢 | В громе и молнии следуй за мечтой двух сердец |
| 突破用我衝天勁 親手發動 | Прорыв с моей парящей силой, запущенный моими руками |
| 同行伴我兄與弟 飛上高峯 | Сопровождение моего брата и брата, чтобы лететь на вершину |
| 新高峯 又再越新高峯 | новые вершины новые вершины |
| 新天空 又闖上新天空 | новое небо новое небо |
| 新高峯 又再越新高峯 | новые вершины новые вершины |
| 新高峯 又再越新高峯 | новые вершины новые вершины |
