| Gato, me dicen gato
| Кот, они зовут меня котом
|
| Yo te tiro un dato
| Я дам вам часть информации
|
| Con honra compro barato
| С честью покупаю дешево
|
| Aunque me dure un rato
| Хотя это длится некоторое время
|
| Soy tra-traviesa
| я непослушный
|
| Mientras más me critican
| Чем больше меня критикуют
|
| Más me trepo a la mesa
| Чем больше я лезу на стол
|
| Lo que digan de mí no me pesa
| То, что они говорят обо мне, не имеет для меня значения
|
| Miau! | Мяу! |
| No, no me pesa
| Нет, я не против
|
| Mírala, cómo muestra la piel
| Посмотрите на нее, как она показывает свою кожу
|
| Ya terminó con aquel y ahora él
| Он закончил с этим, и теперь он
|
| Ahora te explico, lo vas a entender
| Сейчас объясню тебе, ты поймешь
|
| Que lo que hago es para mí
| То, что я делаю, для меня
|
| Pa' mí, pa' mí, pa' mí, pa' mí
| Для меня, для меня, для меня, для меня
|
| Todo lo que tengo es para mí
| Все, что у меня есть, для меня
|
| Pa' mí, pa' mí, pa' mí, pa' mí
| Для меня, для меня, для меня, для меня
|
| Déjame tranquila ser feliz
| позволь мне быть счастливым
|
| Feliz, feliz, feliz, feliz
| Счастливый, счастливый, счастливый, счастливый
|
| Que todo lo que hago es para mí
| Что все, что я делаю, для меня
|
| Pa' mí, pa' mí, pa' mí, pa' mí (Ah)
| Для меня, для меня, для меня (Ах)
|
| (Uh, uh, uh)
| (Ух ух)
|
| Todo para mí, todo para mí, eh
| Все для меня, все для меня, да
|
| (Uh, uh, uh)
| (Ух ух)
|
| Todo para mí, todo para mí
| Все для меня, все для меня
|
| No me busques que tú estas atrás y yo tan adelante (No)
| Не ищи меня, потому что ты позади, а я далеко впереди (Нет)
|
| Que mi vida no es tuya, es la mía y la vivo en un baile
| Что моя жизнь не твоя, она моя и я проживаю ее в танце
|
| Así que frena, frena, frena (Stop!)
| Так что стой, стой, стой (стой!)
|
| Prende, prende el reflector
| Включите, включите прожектор
|
| DJ ponga mi canción
| диджей включи мою песню
|
| Pa' mover el cu' como JLo
| Чтобы переместить у.е., как JLo
|
| Que lo que hago es para mí
| То, что я делаю, для меня
|
| Pa' mí, pa' mí, pa' mí, pa' mí (Yeah, yeah, yeah)
| Для меня, для меня, для меня (Да, да, да)
|
| Todo lo que tengo es para mí
| Все, что у меня есть, для меня
|
| Pa' mí, pa' mí, pa' mí, pa' mí
| Для меня, для меня, для меня, для меня
|
| Déjame tranquila ser feliz
| позволь мне быть счастливым
|
| Feliz, feliz, feliz, feliz
| Счастливый, счастливый, счастливый, счастливый
|
| Que todo lo que hago es para mí
| Что все, что я делаю, для меня
|
| Pa' mí, pa' mí, pa' mí, pa' mí (Ah)
| Для меня, для меня, для меня (Ах)
|
| Rá-fa-ga
| Лопаться
|
| Deja que la gente critique
| пусть люди критикуют
|
| Que todo lo que haga', todo lo que diga'
| Что все, что вы делаете', все, что вы говорите'
|
| Algo van a decirte
| Они собираются сказать вам что-то
|
| Y muévelo con esta cumbia-reggaetón
| И переместите его с этим кумбией-реггетоном
|
| Y que todos lo puedan ver
| И пусть все это видят
|
| Que a ti nada te importa todo lo que dicen
| Что тебе все равно на все, что они говорят
|
| Mírala, cómo muestra la piel
| Посмотрите на нее, как она показывает свою кожу
|
| Ya terminó con aquel y ahora él
| Он закончил с этим, и теперь он
|
| Ahora te explico, lo vas a entender (Tranquilo, pa)
| Сейчас объясню, ты поймешь (Успокойся, па)
|
| Que lo que haces es para tí
| То, что вы делаете, для вас
|
| Pa' ti, pa' ti, pa' ti, pa' ti
| Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
|
| Todo lo que haces es para tí
| все что ты делаешь это для тебя
|
| Pa' ti, pa' ti, pa' ti, pa' ti
| Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
|
| Déjame tranquila ser feliz
| позволь мне быть счастливым
|
| Feliz, feliz, feliz, feliz
| Счастливый, счастливый, счастливый, счастливый
|
| Que todo lo que hago es para mí
| Что все, что я делаю, для меня
|
| Pa' mí, pa' mí, pa' mí, pa' mí (Ah)
| Для меня, для меня, для меня (Ах)
|
| Cuando salgo de casa (Todo para mí, todo para mí)
| Когда я ухожу из дома (Все для меня, все для меня)
|
| Si me visto de gata (Todo para mí, todo para mí)
| Если я оденусь как кошка (Все для меня, все для меня)
|
| Si es que subo una selfie (Todo para mí, todo para mí)
| Если я загружу селфи (все для меня, все для меня)
|
| Lo hago porque me encanta (Todo para mí, todo para mí)
| Я делаю это, потому что люблю это (Все для меня, все для меня)
|
| (Uh, uh, uh)
| (Ух ух)
|
| Todo para mí, todo para mí, eh
| Все для меня, все для меня, да
|
| (Uh, uh, uh)
| (Ух ух)
|
| Todo para mí (Ji-Mena)
| Все для меня (Джи-Мена)
|
| Todo para mí, ah | Все для меня, о |