| Ma che scherzi strani
| Но какие странные шутки
|
| A volte il cuore fa
| Иногда сердце делает
|
| Ti fa innamorare di chi
| Это заставляет вас влюбиться в кого
|
| Quasi non ti vede
| Он почти не видит тебя
|
| Quando invece tu
| Когда вместо этого вы
|
| Per colpa sua non dormi più
| Из-за него ты больше не спишь
|
| Cose che la mente esclude ma
| Вещи, которые ум исключает, но
|
| È il sentimento che vincerà
| Это чувство, которое победит
|
| E costantemente i pensieri tuoi
| И постоянно твои мысли
|
| Ruoteranno intorno a lui
| Они будут вращаться вокруг него
|
| Io ti amo, ti amo anche se tu non lo sai
| Я люблю тебя, я люблю тебя, даже если ты этого не знаешь
|
| Ti amo, ti amo a tutti io lo griderei
| Я люблю тебя, я люблю тебя вообще, я бы прокричал это
|
| Sarà un sesto senso
| Это будет шестое чувство
|
| Che mi dice che
| Что говорит мне, что
|
| Forse c'è qualcosa anche in te
| Может в тебе тоже что-то есть
|
| O sarà la voglia
| Или это будет желание
|
| Di un po' di magia
| Немного волшебства
|
| Di vivere una fiaba mia
| Жить своей собственной сказкой
|
| Io so solamente che continuerò
| Я знаю только, что буду продолжать
|
| A crescere l’amore che ho
| Чтобы вырастить любовь, которую я имею
|
| E cocciutamente aspetto che
| И я упорно жду этого
|
| Che questo capiti anche a te
| Пусть это случится и с тобой
|
| Io ti amo, ti amo anche se tu non lo sai
| Я люблю тебя, я люблю тебя, даже если ты этого не знаешь
|
| Ti amo, ti amo a tutti io lo griderei
| Я люблю тебя, я люблю тебя вообще, я бы прокричал это
|
| Io ti amo, anche se forse non lo saprai mai
| Я люблю тебя, даже если ты никогда не узнаешь
|
| Ti amo e ogni momento io ti chiamerei
| Я люблю тебя и каждое мгновение я звонил бы тебе
|
| Anche se non lo sai
| Даже если вы не знаете
|
| Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Anche se tu non lo sai | Даже если вы этого не знаете |