| Scold through gritted teeth, clench both fists.
| Ругаю сквозь зубы, сжимаю оба кулака.
|
| Everything that is hated resides inside them.
| Все, что ненавидят, находится внутри них.
|
| The grip constricts as every moment passes by,
| Хватка сжимается, когда проходит каждое мгновение,
|
| as every memory constantly ticks.
| так как каждое воспоминание постоянно тикает.
|
| And so those nights began
| И так начались эти ночи
|
| «where sleep was solace and solace finally caved in.»
| «Где сон был утешением, а утешение наконец уступило место».
|
| Awake, thinking of the things
| Пробудитесь, думая о вещах
|
| that don’t seem to let go.
| которые, кажется, не отпускают.
|
| Thinking of what could’ve been,
| Думая о том, что могло бы быть,
|
| of what should’ve been.
| того, что должно было быть.
|
| It may get the best of us,
| Это может получить лучшее из нас,
|
| but I swear it won’t be the death of us.
| но я клянусь, что это не будет нашей смертью.
|
| And if I could, I’d always keep you from harms way;
| И если бы я мог, я бы всегда охранял тебя от зла;
|
| I’d keep all your demons at bay.
| Я бы держал всех твоих демонов в страхе.
|
| If I could, I’d strike them all again, again, and again,
| Если бы я мог, я бы ударил их всех снова, снова и снова,
|
| until they couldn’t live to see another day,
| пока они не смогли дожить до следующего дня,
|
| if it meant you’d always be okay. | если бы это означало, что ты всегда будешь в порядке. |