| Acheter du Gucci, c’est mon style de vie
| Покупка Gucci — мой образ жизни
|
| C’est mon style de vie (X2)
| Это мой образ жизни (X2)
|
| Porter un neuf millimètres, c’est mon style de vie
| Ношение девятимиллиметрового - мой образ жизни
|
| C’est mon style de vie, de mettre du Gucci
| Это мой образ жизни, носить Gucci.
|
| C’est mon style de vie, de pas parler au filles
| Мой образ жизни не разговаривать с девушками
|
| C’est mon style de vie (X3)
| Это мой образ жизни (X3)
|
| Sortir avec une arme dans la poche, c’est mon style de vie
| Выходить на улицу с пистолетом в кармане — мой образ жизни.
|
| Assassiner ta meuf ou tes proches, c’est mon style de vie
| Убийство твоей девушки или твоих близких - мой образ жизни
|
| T’es trop fauché fait pas le blindé arrêtes tes ce-vis
| Ты слишком сломлен, не бронируй, останови свой ce-vis
|
| J’te dis bonjour vingt minutes plus tard j’vends d’la drogue à ta fille
| Я здороваюсь с тобой через двадцать минут я продаю наркотики твоей дочери
|
| C’est mon style de vie et je sais qu’tu kiffes
| Это мой образ жизни, и я знаю, что тебе это нравится.
|
| On a toutes les meufs du club avec nous dans le carré VIP
| Мы собрали всех девушек из клуба с нами в VIP-зоне.
|
| Fais pas l’gérant fais pas l’chaud car on sait très bien qui t’es
| Не будь менеджером, не будь горячим, потому что мы очень хорошо знаем, кто ты
|
| T’as vu mes gars ils sont armés j’te jure qu’ils vont pas te louper
| Ты видел моих парней, они вооружены, клянусь, они не пропустят тебя.
|
| Je n’aime pas les fausses personnes ceci est un message groupé
| Я не люблю фейковых людей, это групповой пост.
|
| J’suis au quartier j’ai pas percé j’n’ai pas encore de groupie
| Я по соседству, я не прорвался, у меня еще нет поклонницы
|
| C’est mon style de vie (X2)
| Это мой образ жизни (X2)
|
| Si je ramène Djoela j’te jure que t’auras plus d’gadji
| Если я верну Джоэлу, клянусь, у тебя будет больше гаджи.
|
| C’est mon style de vie (X2)
| Это мой образ жизни (X2)
|
| Acheter du Gucci, c’est mon style de vie
| Покупка Gucci — мой образ жизни
|
| C’est mon style de vie (X2) | Это мой образ жизни (X2) |
| Porter un neuf millimètres, c’est mon style de vie
| Ношение девятимиллиметрового - мой образ жизни
|
| C’est mon style de vie, de mettre du Gucci
| Это мой образ жизни, носить Gucci.
|
| C’est mon style de vie, de pas parler au filles
| Мой образ жизни не разговаривать с девушками
|
| C’est mon style de vie (X3)
| Это мой образ жизни (X3)
|
| Pull up dans ton quartier negro ok c’est mon style de vie
| Подъезжай к своему капоту, ниггер, хорошо, это мой образ жизни.
|
| Les keufs nous cherchent donc tu connais on décale dans une autre ville
| Полицейские ищут нас, чтобы вы знали, что мы переезжаем в другой город
|
| Les keufs nous cherchent car ils savent que mon gang et moi gros on vit
| Полицейские ищут нас, потому что они знают мою банду, и я жирный, мы живем
|
| Gilet par balle car même en bas d’chez moi certains mecs m’envie
| Пуленепробиваемый жилет, потому что даже внизу некоторые парни мне завидуют.
|
| Je m’en bats les couilles si elle veut pas bah j’en prendrai une autre
| Мне плевать, если она не хочет, я возьму еще одну
|
| T’es même pas trop bonne j’te mets zéro si j’devais mettre une note
| Ты даже не слишком хорош, я поставлю тебе ноль, если мне придется поставить записку
|
| La vengeance est terrible ici armes venu de biélorussie
| Месть здесь страшна оружие из беларуси
|
| Ça te siffle car t’es un missile imbécile c’est mon style de vie
| Он свистит на тебя, потому что ты дурак, это мой образ жизни
|
| Partout où j’vais j’connais du monde
| Куда бы я ни пошел, я знаю людей
|
| La meuf est fraîche dis lui qu’elle monte
| Девушка свежая, скажи ей, что она катается
|
| En plus elle a ramené des potes putain ce soir je la démonte
| К тому же, сегодня вечером она принесла гребаных корешей, я разорву ее
|
| C’est mon style de vie (X2)
| Это мой образ жизни (X2)
|
| J’suis un jeune renoi cool n’aie pas le démon
| Я крутой молодой ублюдок, у меня нет демона
|
| C’est mon style de vie (X2)
| Это мой образ жизни (X2)
|
| Acheter du Gucci, c’est mon style de vie
| Покупка Gucci — мой образ жизни
|
| C’est mon style de vie (X2) | Это мой образ жизни (X2) |