Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Заклятье , исполнителя - Ирина Отиева. Дата выпуска: 20.07.1996
Язык песни: Русский язык
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Заклятье , исполнителя - Ирина Отиева. Заклятье |
| Год создания — 1980. |
| Год премьеры — 1981. |
| Основные исполнители — Е. Мартынов, К. Георгиади, |
| И.Отиева, И. Понаровская, Л. Успенская |
| Вариант для мужского голоса |
| Я уйду от тебя, я скажу напоследок: «Прости». |
| Я уйду, но покоя тебе никогда не найти, |
| Я уйду, ибо выпито сердце до самого дна. |
| Я уйду, но останешься ты со слезами одна. |
| Ты меня позовешь — ни единого звука в ответ. |
| Ты раскинешь объятья свои, а любимого нет. |
| И ладони подымешь, и станешь молить в тишине, |
| Чтобы я появился, вернулся хотя бы во сне, |
| И, не видя дороги, ты кинешься в горестный путь |
| Вслед за мной, без надежды меня отыскать и вернуть. |
| Будет осень. |
| Под вечер друзья соберутся твои. |
| Кто-то будет тебя обнимать, говорить о любви. |
| Будешь ты равнодушна к нему, безразлична к нему, |
| Ибо я в это время незримо тебя обниму. |
| Бесполезно тебя новизной соблазнять и манить — |
| Даже если захочешь — не в силах ты мне изменить. |
| Будет горькая память, как сторож стоять у дверей, |
| И раскаянье камнем повиснет на шее твоей, |
| И протянешь ты руки, и воздух обнимешь ночной, |
| И тогда ты поймешь, что навеки рассталась со мной. |
| И весна прилетит, обновит и разбудит весь мир. |
| Зацветут маргаритки, раскроется белый жасмин. |
| Ароматом хмельным к густым переполнятся сны, |
| Только горечь разлуки отравит напиток весны. |
| Задрожат твои пальцы, плетущие белый венок, |
| И в слезах ты припомнишь того, кто сегодня далёк, |
| Кто исчез и растаял, как след на сыпучем песке, |
| А тебе завещал — оставаться в слезах и тоске, |
| В одиночестве биться, дрожа, как ночная трава… |
| Вот заклятье моё! |
| Вот заклятье моё! |
| Вот заклятье моё! |
| И да сбудутся эти слова! |
| Вариант для женского голоса |
| Я уйду от тебя, я скажу напоследок: «Прости». |
| Я уйду, но покоя тебе никогда не найти, |
| Я уйду, без упрёков и слез, молчаливо, одна. |
| Я уйду, ибо выпито сердце до самого дна. |
| Ты меня позовешь — ни единого звука в ответ. |
| Ни обнять, ни коснуться ладонью, ни глянуть вослед. |
| И глаза ты закроешь, и станешь молить в тишине, |
| Чтобы я появилась, вернулась хотя бы во сне, |
| И, не видя дороги, ты кинешься в горестный путь, |
| Вслед за мной, без надежды меня отыскать и вернуть. |
| Будет осень. |
| Под вечер друзья соберутся твои — |
| Кто-то будет, наверно, тебе говорить о любви. |
| Одинокое сердце своё не отдашь никому, |
| Ибо я в это время незримо тебя обниму. |
| Бесполезно тебя новизной соблазнять и манить — |
| Даже если захочешь, не в силах ты мне изменить. |
| Будет горькая память, как сторож, стоять у дверей, |
| И раскаянье камнем повиснет на шее твоей, |
| И протянешь ты руки, и воздух обнимешь ночной, |
| И тогда ты поймешь, что вовеки расстался со мной. |
| И весна прилетит, обновит и разбудит весь мир. |
| Зацветут маргаритки, раскроется белый жасмин. |
| Ароматом хмельным и густым переполнятся сны, |
| Только горечь разлуки отравит напиток весны. |
| Остановишься ты на пороге апрельского дня — |
| Ни покоя, ни воли, ни радости нет без меня |
| Я исчезла, растаяла ночью, как след на песке, |
| А тебе завещала всегда оставаться в тоске, |
| В одиночестве биться, дрожа, как ночная трава… |
| Вот заклятье моё! |
| Вот заклятье моё! |
| Вот заклятье моё! |
| Да не сбудутся эти слова! |