| I woke up from this dream.
| Я проснулся от этого сна.
|
| A new reality.
| Новая реальность.
|
| Empty eyes are all around.
| Вокруг пустые глаза.
|
| Heads explode and hit the ground.
| Головы взрываются и падают на землю.
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| I feel the rotting from the inside out
| Я чувствую гниение изнутри
|
| And everything we’ve done to each other
| И все, что мы сделали друг другу
|
| Just brings me back closer to life somehow.
| Просто как-то приближает меня к жизни.
|
| As the time runs out.
| Когда время истекает.
|
| No rules and no remorse.
| Никаких правил и никаких угрызений совести.
|
| As battle takes it’s course.
| Битва идет своим чередом.
|
| We will slay the innocent.
| Мы убьем невинных.
|
| Holding on til nothings left.
| Держись, пока ничего не останется.
|
| There’s no fear, there’s no regret.
| Нет ни страха, ни сожаления.
|
| There’s no fear.
| Нет никакого страха.
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| I feel the rotting from the inside out
| Я чувствую гниение изнутри
|
| And everything we’ve done to each other
| И все, что мы сделали друг другу
|
| Just brings me back closer to life somehow.
| Просто как-то приближает меня к жизни.
|
| As the time runs out.
| Когда время истекает.
|
| Breathe into me.
| Вдохни в меня.
|
| Take away the final moments.
| Уберите последние мгновения.
|
| Won’t you?
| Не так ли?
|
| Breathe into me.
| Вдохни в меня.
|
| Take away the final moments.
| Уберите последние мгновения.
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| I feel the rotting from the inside out
| Я чувствую гниение изнутри
|
| And everything we’ve done to each other
| И все, что мы сделали друг другу
|
| Just brings me back closer to life somehow.
| Просто как-то приближает меня к жизни.
|
| As the time runs out.
| Когда время истекает.
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| I feel the rotting from the inside out
| Я чувствую гниение изнутри
|
| And everything we’ve done to each other
| И все, что мы сделали друг другу
|
| Just brings me back closer to life somehow.
| Просто как-то приближает меня к жизни.
|
| As the time runs out. | Когда время истекает. |